×

الرزمة造句

"الرزمة"的中文

例句与造句

  1. ونظّم المعهد أيضا، اعتمادا على هذه الرزمة التدريبية، حلقتين تدريبيتين في الجمهورية الدومينيكية والسلفادور، مع أصحاب المصلحة ذوي العلاقة.
    研训所根据该课程,对多米尼加共和国和萨尔瓦多的利益有关者举办了培训研讨会。
  2. في المكنات التي تعتمد على تجاويف تعجيل الموجات الدقيقة، يكون التيار الحزمي الذروي هو متوسط التيار في الفترة التي تستغرقها الرزمة الحزمية المجمعة.
    在基于微波加速腔的机器中,电子束峰值电流为聚束群持续时间内的平均电流。
  3. وعلى الرغم من أن بعض التحسينات كانت من نوع الاستثمار لمرة واحدة، فثمة عنصر كبير من الرزمة يعود إلى زيادة موظفي الأمن العاملين.
    尽管其中一些改进措施属于一次性投资,但其中相当一部分为值班警卫人员的增加。
  4. ويعتقد الرئيس أن ملامح الرزمة المتوازنة والشاملة أخذت تظهر وأن الاتفاق بشأنها في كانكون بات في المتناول.
    主席认为,一个平衡而全面的一揽子文件的轮廓已经出现,在坎昆就其达成一致是伸手可及的事。
  5. وبناء على طلبها، أُبلغت اللجنة بأن الرزمة الواحدة من حصص الإعاشة أثناء القتال تتكون من مجموعة كاملة من الأغذية الجاهزة تشمل ثلاث وجبات كاملة.
    行预咨委会询问后获悉,1包作战口粮包括全套即食粮食包,可供3顿正餐食用。
  6. أخيرا، جرى تطبيق إجراءات شديدة الظلم والضبابية لحرمان أعضاء المجلس من فرصة التصويت على الرزمة التي ننظر فيها اليوم.
    最后,采用了非常不公平和不透明的程序,不给理事会成员就我们现在审议的一揽子方案进行表决的机会。
  7. وشملت هذه الرزمة قائمة ﺑ ٢٨ تدبيرا يستهدف زيادة اﻹيرادات عن طريق سلسلة من الضرائب الجديدة، والحد من النفقات وخدمة الدين العام.
    该计划包括28项措施,旨在通过新增一系列的税捐、减少开支和偿还政府债款本息的方式增加收入。
  8. تم الاضطلاع بأعمال واسعة النطاق خلال مرحلة اختيار الرزمة المناسبة، وذلك لضمان تطابق هذه الرزمة مع مجموعة من العمليات المنقحة في مجالي المالية والميزانية.
    在项目选用程序包阶段已进行大量工作,确保选定的程序包适用于财务和预算领域一整套订正的业务程序。
  9. تم الاضطلاع بأعمال واسعة النطاق خلال مرحلة اختيار الرزمة المناسبة، وذلك لضمان تطابق هذه الرزمة مع مجموعة من العمليات المنقحة في مجالي المالية والميزانية.
    在项目选用程序包阶段已进行大量工作,确保选定的程序包适用于财务和预算领域一整套订正的业务程序。
  10. ويولي الجزء الأكبر من الرزمة التحفيزية اهتماماً بالاستراتيجيات الإنمائية المنخفضة الكربون، بما فيها الطاقات المتجددة، والمباني ذات الاستخدام الكفء للطاقة، والسيارات المنخفضة الكربون، وإدارة السكك الحديدية والمياه والنفايات.
    大部分刺激方案关注低碳发展战略,包括可再生能源、节能建筑、低碳汽车、铁路、供水和废物管理。
  11. وأوصت منظمة العفو الدولية إيطاليا بتعديل أو سحب أحكام " الرزمة الأمنية " التي قد تؤدي إلى التمييز ضد الأقليات(39).
    大赦国际建议意大利修改或撤销 " 安全一揽子方案 " 中导致歧视少数群体的规定。
  12. وبالتالي، يتم التعامل في هذه المناسبة مع مواضيع معينة، كانت تدرج عادة كبنود منفصلة في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر، كجزء من تلك الرزمة في إطار البند 3.
    因此,一些在通常情况下本可作为会议临时议程单独项目的题目,此次放在项目3下作为一揽子决定的一部分处理。
  13. وأُدخلت تنقيحات على هذه الرزمة وتمت التحضيرات الأولية لتكييف البرنامج وتنفيذه على الصعيد الاقليمي وذلك تمهيداً لتنفيذ البرنامج تنفيذا كاملا في 1999.
    同时对这一套培训资料进行了订正工作,并且就该规划的区域调整和执行工作进行了准备,以便在1999年全面贯彻这一规划。
  14. وستركّز الرزمة على إجراءات فعالة التكاليف من بينها رعاية التوليد الأساسية وفي الحالات الطارئة، والخدمات الوقائية كتنظيم الأسرة والتحصين وتأمين الناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية.
    计划的重点是包括基本的产科急诊在内的具有成本效益的干预措施,以及计划生育、增强免疫力和提供驱虫蚊帐等预防服务。
  15. في المكنات التي تعتمد على تجاويف تعجيل الموجات الدقيقة، تكون الفترة الزمنية للنبضية الحزمية أقل من 1 ميكرو ثانية أو أقل من الفترة التي تستغرقها الرزمة الحزمية الناشئة عن نبضة تضمينية واحدة للموجة الدقيقة.
    在基于微波加速腔的机器中,电子束脉冲的持续时间略小于1微秒或由微波调制器脉冲产生的聚束群持续时间。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الرزم"造句
  2. "الرزقي"造句
  3. "الرزق"造句
  4. "الرزانة"造句
  5. "الرزاق"造句
  6. "الرزيقات"造句
  7. "الرزين"造句
  8. "الرزّ"造句
  9. "الرسائل"造句
  10. "الرسائل الإذاعية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.