الرجعي造句
例句与造句
- وميزة التعديل المقترح هو أنه سيحصر اﻷثر الرجعي في نطاق الضرورة القصوى فقط.
拟议中的修改具有将追溯效力的影响限制在绝对必要情况下的优点。 - فلولا تطبيق ذلك القانون بالأثر الرجعي لاستمر في التمتع بمفعول وقـفٍ دائـمٍ في صالحه.
如果不颁布具有追溯效力的法律,永久中止起诉仍然会对他有效。 - وبدون رصد متشدد، فإن التنفيذ هو أيضا لا يتيح التفاعل الرجعي لزيادة تحسين البرامج.
没有严格的监测办法,实施之后也无法提供反馈来进一步改进方案。 - ومن شأن التطبيق الرجعي الواسع لمنح جنسية الدولة الخلف أن يعكس ممارسة الدول في هذا المجال.
继承国赋予国籍更为广泛的追溯适用反映出这一领域的国家作法。 - والواقع أن غياب الأثر الرجعي بالتحديد هو ما يشكل الانتهاك في رأي اللجنة.
事实上,照委员会的说法,正是由于不可追溯性这一点构成了违约情况。 - يرصد قسم المشتريات جميع حالات الأثر الرجعي عن كثب وقد انخفض عدد هذه الحالات انخفاضا كبيرا.
采购科密切监测所有事后审查个案,这类案件的数量已大大减少。 - ورغم هذا الانخفاض، يرى المجلس أن عدد وقيمة حالات الأثر الرجعي لا تزال مرتفعة.
尽管出现减少,但审计委员会认为事后审查个案的数量和价值仍然很高。 - إدارة عمليات الشراء والعقود - حالات الأثر الرجعي - العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
采购和合同管理 -- -- 事后合同个案 -- -- 达尔富尔混合行动 - ومنذ منتصف عام ١٩٩٥ بلغت القيمة اﻹجمالية للحاﻻت ذات اﻷثر الرجعي ما يقارب ١,٣ مليون دوﻻر.
自从1995年年中以来,事后批准个案的总值高达大约130万美元。 - وسيكون من المفيد معرفة أثر هذا التوحيد الرجعي على الدول الأعضاء عند تطبيق المادة 19 من الميثاق.
知道这种追溯合并对会员国适用《宪章》第十九条有何影响是有用的。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتواصل التحليل الرجعي لمضمون وثائق الدورات السابقة للجمعية العامة وفهرسة هذه الوثائق.
此外,继续对较早的大会各届会议的文件进行回顾性内容分析和编制索引。 - أما الحاﻻت ذات اﻷثر الرجعي فيمكن خفضها بدرجة أكبر عن طريق وضع تخطيط أفضل وخطط سنوية موحدة للمشتريات.
改善采购规划和年度综合采购计划可以进一步减少事后核可的采购合同。 - ويجري استعراضا لجدواه ومﻻءمته، إضافة إلى طرق تحسين اﻻمتثال للشروط. الموافقة بأثر رجعي واﻹجراءات ذات اﻷثر الرجعي
它目前正在审查评价表格的实用性和适切性,以及改善遵守规定的方法和途径。 - تطبيق أطر وبيانات مصدرية مكيفة، والتحليل الرجعي والتحول إلى نظام الحسابات القومية لعام 2008.
(c) 三. 采用经调整的框架和源数据,倒序推演法并改用2008年国民账户体系。 - وأهمية التسرب، والتوصيات المتعلقة بوضع حدود مناسبة للمشروع وطرائق التقييم الرجعي لمستوى التسرب؛
渗漏的相关性,以及关于如何确定适当项目边界和为事后评估渗漏程度而确定指标的建议;