الرجعة造句
例句与造句
- عدم الرجعة في نزع السﻻح النووي
核裁军的不可逆转 - عدم الرجعة في نزع السلاح
核裁军的不可逆转性 - مهما حدث، لن يكون هناك أيّ شيء لا يمكن الرجعة منه
不论发生什么 我们永远是朋友 - ولا بد من ضمان عدم الرجعة في جميع تدابير نـزع السلاح.
必须确保所有裁军措施不可逆转。 - (ﻫ) تدابير الشفافية وعدم الرجعة والتحقق وبناء الثقة؛
透明度、不可逆转、核查和建立信任措施; - والأمر الأساسي هو تعزيز هذا الزخم نحو السلام وضمان عدم الرجعة فيه.
维护这一和平势头,并使其不可逆转至关重要。 - وتدابير نزع السلاح ينبغي تنفيذها وفقا لمبادئ الشفافية والقابلية للتحقق وعدم الرجعة فيها.
裁军措施应按照透明、可核查和不可逆原则执行。 - ونرى أن قرار بيونغيانغ بالانسحاب من معاهدة عدم الانتشار يمكن الرجعة فيه.
我们认为,平壤退出《不扩散条约》的决定是可以撤消的。 - تبين المرأة وتنقطع الرجعة بانقضاء عدة الطلاق الرجعي.
继可撤消离婚后的等待期结束后,妻子应当露面,丈夫不能再与其复婚。 - وتعمل تلك الدول على إدامة وتفاقم حالة واضحة من الظلم يجب الرجعة فيها.
它们正在永久维持和加剧一种必须加以扭转的显然不公正的局面。 - وينبغي الاسترشاد بمبدأ عدم الرجعة في جميع التدابير المتخذة في مجال نزع السلاح النووي وتحديد الأسلحة.
不可逆转原则应成为核裁军和军备控制领域一切措施的指导。 - وترى ألمانيا أن التعاون من أجل نزع السلاح إسهام أساسي من أجل ضمان عدم الرجعة في تدابير نزع السلاح.
德国认为,裁军合作是确保裁军措施不可逆转的一项重要贡献。 - وفي أي مناقشة عن نزع السلاح النووي، يشكل مبدأ الشفافية وعدم الرجعة ركنين أساسيين لإجراء مفاوضات بحسن نية.
在核裁军的任何辩论中,透明原则和不可逆转原则是真诚谈判的必不可少的要素。 - التخلص من المواد الانشطارية لضمان عدم الرجعة بحيث لا يتأتى استخدامها بعد ذلك في الأسلحة النووية أو غيرها من الأجهزة المتفجرة النووية.
处置产生的裂变材料,确保这些材料不能再用于核武器或其他核爆炸装置。 - فالمعاهدة لا تحتوي على أحكام للتحقق وهي لا تتصف بعدم الرجعة فيها وتتجاهل الرؤوس الحربية المجردة من الصفة التشغيلية.
条约中没有核查条款,不具有不可逆转性,也没有对非战备状态的弹头作出规定。
更多例句: 下一页