×

الراقي造句

"الراقي"的中文

例句与造句

  1. وقال وزير الصحة أرنست بريتو إن المستشفى الراقي الجديد ينبئ بعهد جديد في الرعاية الصحية في جبل طارق(15).
    卫生部长埃内斯特·布里托先生称这所一流的新医院预示着直布罗陀卫生保健新纪元15 的到来。
  2. وقال وزير الصحة إرنست بريتو إن المستشفى الراقي الجديد ينبئ بعهد جديد في الرعاية الصحية بجبل طارق(20).
    卫生部长埃内斯特·布里托表示,这所一流新医院的启用标志着直布罗陀的卫生保健进入了一个新纪元。
  3. ٤٣- أما التحدّي الرئيسي الماثل في مجال توفير التعليم الراقي الجودة فينشأ عن افتقار ملديف إلى القدرة على تدريب معلّمي المراحل الابتدائية والثانوية.
    在提供优质教育上面临的主要挑战,源自马尔代夫国内缺乏培训初等和中等教育教师的能力。
  4. وقد تعهّدت الحكومة كجزءٍ من سياستها بأن توفر السكن الراقي الجودة والميسور الكلفة لجميع المواطنين في ملديف من خلال وضع خطة إسكانية.
    作为政策的一部分,政府已承诺通过实施住房计划,向所有马尔代夫公民提供优质的经济适用房。
  5. وعلى الرغم من النجاح الذي أُحرِز في هذا المجال، فإن التحدّيات المتمثلة في توفير التعليم الراقي النوعية في إطار العزلة الجغرافية وبُعد معظم جزر ملديف الصغيرة الآهلة بالسكان تراوح مكانها.
    尽管取得了成就,但在地理上处于孤立地位和马尔代夫大多数人居住在偏远岛屿的情况下,在提供优质教育上依然存在挑战。
  6. وأعربت اللجنة عن تقديرها لأعضاء الأمانة العامة الآخرين على ما قدموه من مساعدة إلى اللجنة، وأشارت، بوجه خاص، إلى المستوى المهني الراقي الذي قُدّمت به خدمات الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة، والمساعدة التي قدمها موظفو المؤتمرات.
    委员会感谢秘书处其他成员为委员会提供协助,并特别鸣谢联合国正式语文口译工作的高度专业水准以及会议干事提供的协助。
  7. وأعربت اللجنة عن تقديرها لأعضاء الأمانة العامة الآخرين نظرا إلى المساعدة التي قدموها إلى اللجنة، وأشارت، بوجه خاص، إلى المستوى المهني الراقي الذي قُدّمت به خدمات الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وإلى المساعدة التي قدمها موظفو المؤتمرات.
    委员会感谢秘书处其他成员为委员会提供协助,并特别鸣谢联合国正式语文口译工作的高度专业水准以及会议干事提供的协助。
  8. ودُفع مبلغ آخر على سبيل الهبة قدره 127 865 دولاراً لصالح الصندوق الاستئماني لتعليم اللاجئين، وهو هيئة خيرية خاصة، مؤسسة طبقاً للقانون السويسري، وتعمل على توفير التعليم الراقي للأطفال اللاجئين في المراحل التالية للمرحلة الابتدائية.
    此外还有为数865 127美元的惠给金付与一个根据瑞士法律成立的私营慈善机构,难民教育信托基金,从事难民儿童良好的初级以上教育。
  9. وعلاوة على ذلك، زادت نسبة ما يصدر حالياً بشكل قانوني، عن طريق المكتب الحكومي للذهب والماس، من الماس الراقي النوعية، الذي كان حتى الآن يهرب إلى خارج البلاد، مما أسفر عن حدوث زيادة ملموسة في سعر القيراط من الماس المصدر. تسويق الماس
    此外,有更多的过去从塞拉利昂走私出境的高质量珠宝钻石现在通过黄金钻石办合法出口,使每克拉出口钻石的价值大幅度增加。 运销
  10. وكان هناك مراكز احتجاز سري أخرى في أماكن شتى مثل المستشفيات والمكاتب الحكومية وورش إصلاح السيارات والمدارس والمزارع وحتى في الطابق السفلي لمجمع غاليرياس باسيفيكو التجاري الراقي في وسط بوينس آيريس().
    其他拘留场所则设于不同部门,如医院、政府设施、汽车修理行、学校、农场,甚至设在布宜诺斯艾利斯市中心Galerias Pacifico高档商场的地下室。
  11. وتسلط الركيزة 3 من ورقة استراتيجية الحد من الفقر بعنوان " تشجيع التنمية البشرية " الضوء على توسيع البنى التحتية للتعليم الأساسي الراقي الجودة، وتعزيز الإجراءات الجارية بشأن تعليم المرأة.
    《塞拉利昂减贫战略文件》的支柱3题为 " 促进人类发展 " ,重点关注扩大优质基础教育的基础设施,加强关于妇女教育的当前行动。
  12. وما زال الوقت مبكرا لتقديم أية نتائج للتدابير المذكورة أعلاه، إلا أنه بمقارنة عام 2007 بعام 2003 يمكن ملاحظة زيادة نسبتها 24.8 في المائة في عدد الفتيات اللاتي اخترن مجموعة مواد العلوم في مستوى التعليم الثانوي العام الراقي وذلك في المدارس التي شاركت في برنامج التعليم الثانوي.
    给出以上措施的任何结果还为时尚早,但在参与中等教育方案的学校中,可以看到,同2003年相比较, 2007年选修科学组合科目的女孩人数增加了24.8%。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الراقصون"造句
  2. "الراقصة"造句
  3. "الراقص"造句
  4. "الرافعي"造句
  5. "الرافعة الشوكية"造句
  6. "الراقيه"造句
  7. "الراكب"造句
  8. "الراكبون"造句
  9. "الراكد"造句
  10. "الراكل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.