الرادع造句
例句与造句
- وترى الدانمرك أن عقوبة الإعدام غير ضرورية، وأن تأثيرها الرادع الإضافي، مقارنة بسائر العقوبات، لم يقام عليه دليل.
丹麦认为,死刑是不必要的,而且并未能证明其威慑作用强于其他刑罚措施。 - ٦- وقد أسفر ذلك عن إنهيار " الرادع المتمثل بمجرد وجود اﻷسلحة " وتغيير التوازن اﻻستراتيجي في منطقتنا تغيراً جذرياً.
这使得原先实际相互威慑的情况不复存在,根本改变了本地区的战略平衡。 - وقد تشير أحداث من قبيل الأحداث الواردة وصفها أيضا الأثر الرادع لمثل هذا الفريق المكلف من مجلس الأمن.
上述的这种事件也可能表明安全理事会授权的这样一个监测组起了威摄的作用。 - تبدو العقوبات الحالية المفروضة على عرقلة سير العدالة متساهلة إلى حد ما مما أثار بعض المخاوف بشأن التأثير الرادع لهذه العقوبات.
目前对妨害司法的制裁似乎相当宽松,这使人关切这些制裁的威慑效果。 - وفي بعض الحاﻻت الخاصة، قد يكون خطر التدابير المضادة في الواقع هو الرادع الفعال الوحيد لﻷفعال غير المشروعة دوليا.
在某些情况下,反措施的危险也许正好是制止国际不法行为的唯一有效的威慑。 - وتواصل قوة كوسوفو رصد الحالة عن كثب، مع المحافظة على موقفها الرادع للرد بسرعة وحزم عند الاقتضاء.
驻科部队继续密切监测着局势并保持其威慑态势,以在必要时迅速果断地作出反应。 - ومع ذلك فإن حفظ السلام الرادع لحماية المدنيين عنصر مهم في العمليات في حالات النزاع المتقدة.
尽管如此,保护平民的强有力维和行动是在实际冲突局势中展开行动的一个重要因素。 - وتحسَّن الوضع الأمني في المخيمات الأكثر تعرضا للمخاطر مع الوجود الرادع للدوريات المشتركة لقوات الأمم المتحدة والشرطة الوطنية.
因为联合国部队和国家警察的存在,大部分情况不稳的营地的治安情况得到了改善。 - والأثر الرادع لعقوبة الإعدام يثبته تفضيل كثير من البلدان فرض وقف على عقوبة الإعدام بدلاً من إلغائها بالمرة.
死刑的威慑效果为以下事实所证实:许多国家宁愿暂停实施死刑而不愿完全废除死刑。 - وكان التأثير الرادع محدوداً، كما ثبت ضرره على أسباب معيشة الآلاف من عمال المناجم الحرفيين وعلى الاقتصاد المحلي.
但这种暂停令的威慑作用有限,并对成千上万矿工的生计和当地经济造成了实际损害。 - وعندما نشرع في هذه المفاوضات ستأتي مشاركتنا ونحن على ثقة تامة من كفاية وموثوقية الرادع النووي المسلح ﻷمتنا.
当我们开始谈判时,印度对于本国武器化的核威慑的适足和可信程度当已具备充分的信心。 - وعندما نشرع في هذه المفاوضات فسيكون هذا ونحن على ثقة تامة من كفاية وموثوقية الرادع النووي المسلح ﻷمتنا.
当我们开始谈判时,印度对于本国武器化的核威慑的适足和可信程度当已具备充分的信心。 - وقد ظل الرادع النووي منذ عام 1956 يمثل الدعامة التي تستند إليها قدرتنا على فعل ذلك في أشد الظروف صعوبة.
自1956年以来,核威慑力即便是在最具有挑战的环境下也奠定了我们这样做的能力。 - وينبغي لنظم العدالة المحلية في كل دولة أن تكون مجهزة للتعامل مع الجرائم الدولية بحيث تصبح الرادع الرئيسي على مستوى العالم.
各国国家司法体系应具有应对国际犯罪的完善制度,发挥全世界主要威慑机构的作用。 - والأساس المنطقي لهذا الحكم هو الرغبة في الحفاظ على الأثر الرادع والفعال للعقوبة الجنائية في فترة كانت فيها الأحكام القانونية طارئة ومؤقتة.
该规定的理由是期望在条例具有附带和临时性的领域内维护刑罚的遏制作用和效力。