الدلالات造句
例句与造句
- فمفهوم الحقيقة، في واقع الأمر، لا يشمل الدلالات ذاتها بحسب الوضع الذي يشغله المرء، أكان محللاً نفسياً أم محققاً أم قاضياً أم خبيراً.
但是对于医疗人员、调查人员、法官或专家来说,真相的概念却有着不同的含义。 - واكتشف المقرر الخاص بعض الدلالات التي توحي بانتشار ممارسة تجنيد الأطفال في صفوف القوات الحكومية، وكذلك في صفوف الجيوش المتمردة.
特别报告员还看到了一些迹象,即:政府军和以及叛乱军中征募儿童兵的现象可能十分普遍。 - ومع ذلك، فإن الدلالات المقلقة التي كشفها توحي بأن هذه الممارسة قد تكون منتشرة في صفوف القوات الحكومية وكذلك في صفوف الجيوش المتمردة.
但他已经看到一些令人担忧的迹象,表明这一做法可能在政府军和叛军中都十分普遍。 - وعلى رغم تلك الدلالات التي تنم عن حسن نية، فإن حكومتي لا تعتقد أن أية معايير قد تم الوفاء بها على النحو الكافي.
尽管存在着这些善意的表示,但我国政府并不认为有任何标准已经得到了充分的落实。 - وتتجلى الدلالات المحتملة لهذه النتائج في الفصل السادس، وتتجلى بشكل أوضح في الإجراء المقترح أن يتخذه مجلس الإدارة الوارد في التقرير الحالي.
这些结论可能涉及的问题载于第六章,并在本报告建议理事会采取的行动中有更明确的说明。 - 15- وهذه الحقيقة الأخيرة تدعم الدلالات الظاهرة على أن اللاجئين لم يكونوا بصدد الفرار من ضربات الحلف الجوية كما دأبت سلطات يوغوسلافيا على الادعاء.
最后这点事实着重表明,难民们并不像南斯拉夫当局常常所宣称的那样,是为了逃避北约的空袭。 - ومما أثلج صدر الفريق تزايد الدلالات على أن سلطات مراقبة الحدود في الدول الأعضاء أصبحت أكثر وعيا بالقائمة وأهميتها.
有越来越多的证据使监测组感到鼓舞的是,如今,会员国的边境管制当局对清单及其重要性有了更好的了解。 - هذا التقليد يحمل في طياته الدلالات السياسية والأخلاقية والإنسانية التي كرستها منظمتنا وفي مقدمتها تأييد نضالات الشعوب المقهورة الواقعة تحت الاحتلال.
这一传统具有本组织承载的政治、道义和人道主义重要性,其中包括支持占领下受压迫各国人民的斗争。 - ويبدو من غير المعقول مبدئيا إضفاء طابع سلبي على جوهر أي نوع من التكنولوجيات، ولا بد من الاعتراف بأن الدلالات السلبية إنما يمكن أن تقترن بالاستعمال الذي يخصص لتلك التكنولوجيات.
认为任何技术本质上有害是不合理的,而应承认的是在技术的用途上会产生负面影响。 - وقُسم كل مقطع بعد تحويله إلى وحدة رقمية بوضع نقاط ثابتة على مسافات متساوية قدرها 500 2 متر، مع تحديد قيم العمق عند النقاط الثابتة باستخلاص الدلالات الخطية.
剖面图转换[数字格式]时分成2 500米的均等间隔,这些定点的深度值由线性插值确定。 - ومن الدلالات على نجاح البرنامج الزيادةُ الحاصلة في مؤشر الإطار التمويلي المتعدد السنوات المتعلق بمعدل انتشار وسائل منع الحمل، وذلك في بيئة تتيح خدمات تنظيم الأسرة على نحو تطوعي.
在提供自愿计划生育服务环境下提高多年筹资框架的避孕普及率指标有望成为一项成功的方案。 - 45- ومن الدلالات الأخرى على أن أعضاء النيابة في محاكم أمن الدولة لا يأخذون ادعاءات التعذيب مأخذ الجد قلة الحالات التي يحيلونها إلى المحامين العامين.
国家治安法院的检察官不认真对待酷刑指控的另一个迹象是,他们转交给公共检察官处理的案例少得可怜。 - ومن الدلالات المماثلة أيضا حالة صبي من حمص يبلغ 16 سنة من العمر أفادت التقارير بأنه انضم إلى الجيش السوري الحر كمقاتل في عام 2012.
能说明情况的另一起案件是,据称霍姆斯省一名16岁男童于2012年加入了自由叙利亚军,担任战斗员。 - كما أن كل الدلالات التي تنتج عن استخدام الكلاب في الكشف عن وجود متفجرات يجب أن تخضع لعملية فحص من قبل المكلّف بإزالة الألغام يدوياً، مما يؤدي إلى مواجهة المشاكل المذكورة أعلاه.
狗发现任何可疑迹象后,都需要由扫雷人员来手工进行检查,这又遇到了上文所述的同样问题。 - وتتضمن المذكرة أمثلة عن عمليات الأونكتاد الجارية بالإضافة إلى بعض الدلالات عن النهج التي يمكن توخيها لزيادة فعالية عمل الأونكتاد في السنوات المقبلة.
本说明含有一些实例,说明了贸发会议正在开展的活动并指出了为提高贸发会议今后的工作效能而设想的各种办法。