الخفاء造句
例句与造句
- ولم يكن يعيش في الخفاء لاعتقاده بأنه لن يكون مستهدفا.
他当时没有躲藏,因为他相信他不会成为目标。 - ولم تعد مشاركتهم في الاجتماعات الدينية التي تعقد في الخفاء سراً على أحد.
他们参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。 - شاركت الولايات المتحدة في عمليات واسعة النطاق تنفذ في الخفاء لمكافحة الإرهاب في الصومال.
美国在索马里开展了广泛秘密的反恐行动。 - لا أدري، لكنه أمر متعارف عليه أن يعمل المبرمجون في الخفاء
我不知道 但在这行里 对程序员保密也不是什么稀罕事 - وتسعى هذه السياسة إلى تحديد من يعملن في الخفاء وتوفير العلاج الطبي لهن.
该项政策寻求找出那些暗中卖淫者,对她们进行医治。 - )أ( حظر مزاولة اﻷمهات الحوامل والمرضعات أعماﻻ في الخفاء )المادة ٤٦ )٤((؛
禁止预产和哺乳母亲从事地下工作(第64条(4)项); - هناك بالطبع وسطاء يعملون في الخفاء لحساب الزبائن الأثرياء.
当然,中介人是肯定有的,但他们一般都秘密地替有钱的嫖客拉线。 - وهناك بالطبع وسطاء يعملون في الخفاء لحساب الزبائن الأثرياء عموما.
当然,中介人是肯定有的,但他们一般都秘密地替有钱的嫖客拉线。 - السيد جوزيف مويونغو كياﻻنغيلوا، مدير المجتمع المدني في كيفو الجنوبية يعيش في الخفاء
南基伍民间协会主席约瑟夫·穆让戈·基亚兰吉瓦先生(秘密) - وتحاط مثل هذه الطقوس بالسرية وتظل تُمارس، بسبب الخوف والتطير، في طي الخفاء والكتمان.
祭仪被秘密、恐惧和迷信所环绕,它们仍然是隐蔽、神秘的。 - حالياً في الخفاء ويقال إن أقرباءها في أوكرانيا تعرضوا للضغط والتهديد كي يقدموا معلومات عن مكان وجودها.
据说她在乌克兰的亲属受到威胁,要他们说出她的下落。 - ولهذه المجموعات شبكات دولية معقدة تعمل في الخفاء وتيسـِّر أمـر التفاوض وحركات أموال الفدية.
这些团伙有复杂、秘密的国际网络,为谈判和转移赎金提供便利。 - ويمكن أن يعمل المبعوثون في الخفاء وقد تكون جميع الأطراف مستعدة لعرض شواغلها ﺑﻬدوء واستطلاع الحلول الممكنة.
各方可能愿意平静地表达其忧虑,并探讨可能的解决办法。 - ولكن من المشكوك فيه أن تعتمد وكالةٌ تعمل في الخفاء الصراحة فيما تقول، حتى ولو كان ردها علنيا.
但是,一个秘密机构即使作出公开回应,也未必会如实相告。 - واكتُشف وجود شبكة دولية تعمل في الخفاء لشراء التصميمات والمواد والتكنولوجيات المتصلة بالأسلحة النووية.
人们发现了一个秘密的、用于采购核武器设计方案、原料和技术的国际网络。