الحنين造句
例句与造句
- 36- وبخصوص سياسات المغتربين، أكد عدد من المشاركين مجدداً أهمية السياسات الرامية إلى إشراك المغتربين على نحوٍ نشطٍ بغية الاستفادة من إمكانات توسيع قدرة التجارة والاستثمار بدافع الحنين إلى الوطن باعتبارهما محركاً للتنمية.
关于侨民政策,一些与会者重申了积极吸引侨民参与的政策的重要性,以便充分利用扩大 " 思乡 " 贸易和投资潜力的可能性,使之成为发展的引擎之一。 - وقد عبر البعض عن الحنين إلى فترة السبعينيات والدورات الاستثنائية للجمعية العامة بشأن نزع السلاح، ولكن أود فقط أن أذكركم بأننا تفاوضنا هنا على اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية وأن هذا الزخم اللازم لهذه الاتفاقية ظهر في أعقاب إحدى الدورات الاستثنائية للجمعية العامة.
人们对1970年代,对历届裁军问题特别联大表达了怀旧情绪,但我只想提请大家注意,《化学武器公约》是在这里谈判的,而在一届特别联大召开后,该《公约》获得了必要的动力。 - إن وفدي يتذكَّر بشيء من الحنين إلى الماضي الحالة التي كانت سائدة في عام 1998 عندما كان نهج هذا المحفل إزاء برنامج العمل نهجاً عملياً إلى حدّ أبعد وكنَّا قادرين على الاتفاق حول ولايتين تفاوضيتين منفصلتين إحداهما بشأن المواد الانشطارية والأخرى بشأن ضمانات الأمن السلبية.
我国代表团谨回顾1998年的情况,当时本论坛对工作计划采取的做法更加务实,我们得以就两个不同的谈判任务达成一致,其中一个是关于裂变材料,另一个是关于消极安全保证。
更多例句: 上一页