الحدة造句
例句与造句
- فالتقسيمات القائمة على أساس الدخل أو العرق أو الدين ليست بنفس الحدة التي تتسم بها في أماكن أخرى كما أن انعدام المساواة في توزيع الدخل ليس بالغا().
收入、种族或宗教造成的隔离不像其它地方那样严重。 - بل إن الواقع على خلاف ذلك، فأزمة التشريد الداخلي هي اليوم على المستوى نفسه من الحدة الذي كانت عليه قبل ثماني سنوات خلت.
因为恰恰相反,目前国内流离失所问题危机与八年前一样严重。 - وأعربت اللجنة عن جزعها الشديد من النـزاعات المتصاعدة الحدة واستمرار الخسائر في الأرواح ومصادر الرزق والموارد.
西亚经社会对冲突不断升级和持续丧失生命、生计和资源的状况表示深为震惊。 - ويتوقع أن تترك اﻷزمة المالية اﻵسيوية عواقب سلبية قليلة الحدة في المنطقة اﻹقليمية، من حيث التجارة وتحركات رؤوس اﻷموال.
亚洲金融危机预计在贸易和资本流动两方面对本区域造成轻度的消极影响。 - يلاحظ مجلس الدوما بالجمعية الاتحادية للاتحاد الروسي مع القلق، التطورات السلبية البالغة الحدة في ليبيا.
俄罗斯联邦联邦会议国家杜马关切地注意到,利比亚局势朝着极其不利的方向发展。 - ويدعي أنه تعرض للتعذيب أثناء احتجازه وأن الصدمة التي أصابته بفعل التعذيب بلغت من الحدة ما دفع به إلى القيام بمحاولة انتحار.
他称在关押期间受到酷刑,这给他造成很大伤害,导致他试图自杀。 - ورغم تناقص هذه النسبة بين الفتيان تناقصا كبيرا، فإنه ليس بنفس الحدة (22 في المائة و 38.4 في المائة على الترتيب).
男生下降的幅度虽然明显,但反差较小(分别为22%和38.4%)。 - وإذ تدرك الحدة المستمرة لمشاكل الهجرة والتشرد في بلدان رابطة الدول المستقلة وضرورة متابعة المؤتمر،
认识到独立国家联合体各国移徙和流离失所问题仍然严重,必须为会议采取后续行动, - وقد وقع العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح، على مدى التاريخ، بدرجات متفاوتة من الحدة والقسوة.
武装冲突局势中的性暴力的剧烈程度和严重程度不一,在整个历史长河中时有发生。 - وإلى جانب ذلك، تقبل موزامبيق باتفاقية الأمم الحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية كسند قانوني لتسليم المجرمين وللمساعدة القانونية المتبادلة.
此外,莫桑比克将《跨国有组织犯罪公约》当作引渡和法律互助的法律基础。 - بل أن الحجج تؤكد أن هناك خيارات يمكن اختيارها بشأن الأولوية التي ينبغي إعطائها للتحكم في التضخم ومدى الحدة التي ينبغي القيام بذلك بها.
它们只不过突出强调对控制通货膨胀的优先次序和强度可做出选择。 - وهذا أمر مؤسف لكنّه ضروري بعد الحدة التي نشأت من خلال مشاركتي السابقة خلال الجزء الأخير من العام الماضي " .
这很不幸,但有其必要,因为去年下半年,我曾参与其中,但却招致恶意。 - وأشار إلى أن النزاع الحالي في دارفور يعتبر نزاعا منخفض الحدة وعرض الأخطار الرئيسية التي تهدد الاستقرار في السودان.
他表示,达尔富尔目前的冲突是轻微冲突,并概述了影响苏丹稳定的主要威胁。 - يتمثل الهدف في تخفيض مستويات سوء التغذية الشديدة والمتوسطة الحدة المسجلة في عام ١٩٩٠ إلى النصف فيما بين اﻷطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات.
目标是把1990年五岁以下幼儿严重和中度营养不良率下降一半。 - يتمثل الهدف الرئيسي في تخفيض مستويات سوء التغذية الشديدة والمتوسطة الحدة المسجلة في عام 1990 إلى النصف فيما بين الأطفال دون سن الخامسة.
主要目标是把1990年五岁以下幼儿严重和中度营养不良率下降一半。