التهنئة造句
例句与造句
- وتلقى برنامج الأمم المتحدة للبيئة التهنئة على نطاق واسع لنجاحه في هذه الجهود.
人们广泛地赞扬环境署在开展这些工作方面取得的成功。 - 53- ووجه التهنئة إلى السيد لي يون، لانتخابه من جانب المجلس مديراً عاماً لليونيدو.
他祝贺李勇先生被理事会选为工发组织新一任总干事。 - اسمحوا لي أن أتقدم بخالص التهنئة إليكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لمنصبكم الرفيع هذا.
主席先生,允许我向你当选这一重要职位表示衷心祝贺。 - وأشارك المتكلمين الآخرين في تقديم التهنئة لكم، سيدي، على انتخابكم لمنصب رئيس الجمعية العامة.
主席先生,我与其他发言者一样,祝贺你当选大会主席。 - وباسم اجتماع الدول الأطراف، وجّه الرئيس التهنئة إلى جميع أعضاء اللجنة المنتخبين حديثاً.
主席代表缔约国会议向所有新当选的委员会成员表示祝贺。 - وتستحق الأحزاب السبعة وقادتها التهنئة على روح التوفيق التي أبدوها في التوصل إلى قراراتهم.
应当赞扬这七个政党及其领袖达成这些决定的妥协精神。 - ووجه الرئيس المشارك التهنئة للبلدان على ما بذلته من جهود في هذا الشأن حتى الآن.
联席主席对各国迄今为止在此方面做出的努力表示祝贺。 - فلكم أنتم وزملاءكم في رئاسات 2009 كل التهنئة والشكر على هذا الإنجاز.
我们感谢你和你的2009年六主席同事,并祝贺你们的成就。 - وقدم التهنئة أيضاً إلى المكتب على التوجيه الماهر للحوار والتوصل لتوافق في الآراء.
他还赞赏主席团有技巧地引导辩论的方向,达成协商一致意见。 - المقررات والإعلانات ورسالة التهنئة والاقتراح التي اعتمدها مؤتمر الاتحاد الأفريقي في دورته العادية الثانية عشرة
非洲联盟大会第十二次常会通过的决定、宣言、贺词和动议 - كما وجه التهنئة للحكومة على رئاستها الحالية لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
特别报告员还祝贺该国政府担任东南亚国家联盟(东盟)主席国。 - واسمحوا لي أيضا بتوجيه التهنئة إلى الأمين العام على المقترحات السديدة التي استرعى انتباهنا إليها.
请允许我祝贺秘书长向我们提出了有关建议要求我们予以重视。 - وأود أن أزجي التهنئة لرئيس الجمعية العامة على ما بذل من جهد في تنظيم وإدارة هذا المؤتمر الرفيع المستوى.
我谨祝贺主席为组织和指导本次高级别会议作出努力。 - ونقدر الدور الذي يقوم به نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان الجديد ونقدم لكم التهنئة على هذا التعيين.
我们了解新的人权事务副高级专员的作用,并祝贺他就任新职。 - كما تستحق السيدة هولي كوهلر التهنئة على إنجازاتها المتعلقة بمشروع القرار بشأن استدامة مصائد الأسماك.
还应祝贺霍利·克勒女士在可持续渔业问题决议草案上取得的成绩。