×

التهدئة造句

"التهدئة"的中文

例句与造句

  1. ودعوا الأطراف إلى ممارسة ضبط النفس، وشجعوا المرشحين الرئاسيين على العمل من أجل التهدئة في هذا الوقت العصيب الذي يمر به الشعب الهايتي.
    他们呼吁各方表现出克制,并鼓励总统候选人在海地人民目前的困难时刻,努力平息局面。
  2. وهي تأخذ حاليا دروس كاراتيه تقدمها وحدات التهدئة التابعة للشرطة في بروفيدينسيا بل وفازت بميداليات في المسابقات.
    最近,她参加了Providência社区警方安抚小组开设的空手道课程,还在比赛中赢得了奖牌。
  3. واسمحوا لي أن أوجه من هنا نداء شخصيا إلى القمة العالمية بأن لا تترك الصومال لقدرها في هذه الفترة الحاسمة من التهدئة وبناء الأمة.
    让我在这里亲自呼吁世界首脑会议,不要在索马里平定与建国这一关键时刻,放弃索马里。
  4. ورغم أن الإضراب في هذه القضية جرى دون احترام فترة " التهدئة " المطلوبة عادة، وفرت المحكمة الحماية له.
    尽管该案中的罢工没有遵守正规要求的 " 冷却 " 期限,法院仍予以保护。
  5. ويحدونا الأمل أيضا أن تمكن فترة التهدئة الوفود من بدء العمل من جديد والانخراط في مناقشة في الفريق العامل بغية عقد الدورة الاستثنائية الرابعة.
    我们还希望冷却期将使各代表团能够重新开始,并参与工作组的实质性讨论,以期召开第四届特别会议。
  6. وطوال تلك الفترة، أجريت اتصالات ثنائية مع زعماء من المنطقة للحث على العودة إلى التهدئة وتجنب المزيد من التصعيد وإراقة الدماء.
    在整个时期里,我与区域领导人进行了双边接触,敦促回归平静局面,避免暴力进一步升级,避免进一步流血。
  7. ومن شأن العفو الرئاسي الذي شمل نحو 000 3 مدان بارتكاب جرائم بسيطة أن يُساهم في التهدئة الاجتماعية وفي التخفيف من الازدحام داخل مراكز الاحتجاز.
    总统赦免了约3,000名被判轻罪的人员,将促进科特迪瓦社会的愈合,有助于缓解拘押场所的拥挤。
  8. وفي مثل هذه الحال، فإن التهدئة ليست هي رد الفعل المنصوص عليه في الفقرة 14 من اتفاق وقف الأعمال القتالية بل اللجوء إلى اتخاذ تدابير بموجب الفصل السابع.
    《停止敌对行动协定》第14段针对这种行动规定的措施不是绥靖政策,而是《宪章》第七章下的措施。
  9. ومنذ أول اتصال له مع الولايات المتحدة في عام 1898، ظل شعب شامورو يُمنع من ممارسة حقوقه الإنسانية غير القابلة للتصرف، عن طريق التهدئة الجماعية والاحتلال العسكري.
    自1898年与美国首次接触以来,查莫罗人民就因为大肆绥靖和军队占领而无法行使其不可剥夺的人权。
  10. `1 ' أن حركة اتحاد الوطنيين الكونغوليين بقيادة لوبانغا كانت عقبة أمام عملية التهدئة في منطقة إيتوري وتوحيد جمهورية الكونغو الديمقراطية عموما.
    ㈠ Lubanga领导下的刚果爱国联盟运动是依图瑞地区促进和平进程以及整个刚果民主共和国统一进程的一个障碍。
  11. وتعكس قصتها قصص الأطفال والمراهقين الكثيرة الأخرى في المجتمع المحلي، وتدل على نجاح هذه المنهجية، التي يمكن تكرارها في عمليات إحلال التهدئة في جميع أنحاء العالم.
    她的故事反映了该社区很多其他儿童和青少年的情况,并证明这种方法是成功的,可在全世界其他安抚行动中推广。
  12. وقدم السيد أليكسيس أيضا خطة الرئيس بريفال للإنعاش، وهي برنامج التهدئة الاجتماعية الذي يهدف إلى تلبية الاحتياجات الاجتماعية الفورية.
    亚历克西先生还提出了普雷瓦尔总统的复原计划 " 社会稳定方案 " ,以应对紧迫的社会需要。
  13. ورغم أن الإضراب في هذه الحالة قد جرى دون مراعاة فترة " التهدئة " المطلوبة عادة، فقد وفرت له المحكمةُ الحماية.
    虽然在本案中罢工的举行并没有尊重通常所要求的 " 冷却 " 阶段,但法院还是保护了它。
  14. وفي الأشهر الأخيرة، حافظت حماس إلى حد كبير، على الرغم من بعض الحوادث المتفرقة، على حالة من التهدئة حيال إسرائيل، ومن الحيوي التأسيس على ذلك.
    在最近几个月里,虽然零星发生了一些事件,哈马斯仍然基本上维持了对以色列的平静状态,必须在此基础上更进一步。
  15. وبعد فترة من التقلب والتباس الأمر، أخذت جمهورية أفريقيا الوسطى تستعيد السلام أيضا، ويعود الفضل في ذلك بصورة خاصة لتدابير التهدئة المحددة التي اتخذتها السلطات الجديدة في ذلك البلد.
    在充满不确定因素的一个时期后,中非共和国也正在恢复和平,特别是由于该国新政府所采取的具体平息局势措施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التهجّم"造句
  2. "التهجّئ"造句
  3. "التهجين"造句
  4. "التهجير القسري"造句
  5. "التهجير"造句
  6. "التهديد"造句
  7. "التهديد الثلاثي"造句
  8. "التهديد باستعمال القوة"造句
  9. "التهديد باستعمال القوة أو استعمالها"造句
  10. "التهديد بالحرب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.