التناسبية造句
例句与造句
- والحصة التناسبية للميزانية في إجمالي استخدام الموارد انخفضت من 19.4 في المائة إلى 18.5 في المائة. الشكل 2
预算占资源使用总数的比例从19.4%降至18.5%。 - ويحدد المجلس مبلغ الحصة التناسبية بعد إجراء تقييم اكتواري لأصول الصندوق وخصومه.
联委会在对养恤基金资产和负债进行精算估值后确定按比例分配的数额。 - احتواء التكاليف وتحسين الحصة التناسبية بين الموارد العادية والموارد الأخرى المخصصة للقدرات التنظيمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
控制费用,改进开发计划署组织能力经常资源和其他资源之间的 - حصة البرنامج الإنمائي التناسبية من النسبة المئوية المعدلة من موارد البند 1
性别调整 系数 性别调整系数-开发署TRAC-1 资源比例份额调整百分比 - وتتشابه حصيلة الحصص إلى حد بعيد مع حصة البرنامج الإنمائي التناسبية الأصلية من موارد البند 1.
所得出的份额与最初的开发署TRAC-1资源比例份额非常相似。 - وتؤدي بنا المعلومات السابق ذكرها الى استنتاج مؤداه أن عدد المرشحات أكبر في القوائم التناسبية للأحزاب.
上述的信息得出一个结论,即提名的妇女人数在政党的比例名单上最多。 - ونتيجة لذلك عملت ليسوتو بنظام العضوية التناسبية المختلط في الانتخابات العامة لعامي 2002 و2007.
因此,莱索托在2002年和2007年大选中使用了混合议员比例代表制。 - ويتمثل تبرير شائع لمثل هذا التقييم لأهلية التصويت في الطبيعة التناسبية للقيود المفروضة على هذا الحق الأساسي.
这类评估选举能力的通常理由是,实行对此基本权利相称性质的限制。 - 6-3 وفيما يتعلق بحق صاحب البلاغ في احترام حياته الأسرية، تدَّعي الدولة الطرف أن مبدأ التناسبية لم يُنتهك.
3 至于提交人的家庭生活权利,缔约国认为相称性原则并没有受到侵犯。 - وتسدد للمساهمين الحصة التناسبية من الأرصدة غير المستخدمة في فترة السنتين بعد سداد جميع مصروفات تصفية الصندوق.
两年度内未支配结余款项将在支付所有清算费用后按比例偿还给各捐款者。 - كما يتعين أن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقوم أي مصدر من مصادر التمويل بتغطية حصته التناسبية في دعم الإدارة والبرامج.
开发计划署应确保每个筹资来源支付其管理和方案支助比例份额。 - (ج) احتواء التكاليف وتحسين الحصة التناسبية بين الموارد العادية والموارد الأخرى المندرجة في إطار القدرات التنظيمية للبرنامج الإنمائي؛
c. 控制费用,改进开发计划署组织能力经常资源和其他资源之间的相称比例; - 48- وسياسة " المشاركة التناسبية في العمل والتنوع " تركز بشدة على دعم المشاريع والمؤسسات والإدارات المحلية.
按比例参加工作和实行多样性的政策重点主要是支持当地企业、机构和行政当局。 - وعند تقييم مستويات الأجور، ستطبق العلاقات التناسبية الملائمة فيما يتصل بضرائب دخل تسويات مقر العمل.
在对报酬数额进行评价时,将适用适当的所得税和现有的工作地点差价调整数比较级差。 - (أ) لا يشمل المبالغ المتعلقة بالحصة التناسبية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا في تمويل حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
a 包括联利特派团按比例在支助账户和后勤基地的供资中分摊的份额。