×

التعود造句

"التعود"的中文

例句与造句

  1. ومضى يقول إن الأمم المتحدة أصبحت لديها خبرة في عمليات حفظ السلام، بيد أنه سيكون من الحماقة بمكان الاعتقاد بأن التعود والممارسة كفيلان بالقضاء على جميع المشاكل. فالأمر، بطبيعة الحال، أبعد من أن يكون كذلك.
    联合国已成为维和行动的专家,但是不能轻率地认为熟悉情况和有经验就能消除一切问题,事情当然远非如此。
  2. وتؤكد البيانات المذكورة أعلاه عدم التعود على استخدام وسائل منع الحمل والجهل، بوصفهما العقبة الأساسية أمام تنظيم الأسرة، مما يبين أن الثقافة الجنسية لم تكن كافية في ذلك الوقت.
    上述数据强调没有养成积极使用避孕用具的习惯以及无知是妨碍计划生育的主要障碍,这两方面都表明当时提供的性教育不够。
  3. وفي حين أن الدعوة الموجهة إلى جميع الدول الأعضاء بأن تدفع اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون شروط أصبحت أمرا مألوفا، فمن الضروري ألا يؤدي التعود على تلك الدعوة إلى الاستهانة بها.
    人们虽然已经熟知向所有会员国提出的足额、及时、无条件地缴纳分摊会费的要求,但重要的是,不能因为熟知而产生轻视情绪。
  4. وأدى الاستعراض المشترك للمشاريع المقترح تمويلها من الحساب الإنمائي إلى التعود على التعاون بين الكيانات العالمية واللجان الإقليمية، ومن الممكن أن يمتد ذلك التعاون إلى مجالات تنفيذ الميزانية.
    此外,对拟议由发展账户提供经费的项目进行联合审查形成了全球各种实体同区域委员会相互协作的习惯,并可将这种协作扩大到预算执行的其他领域。
  5. وأورد هذه المقارنة لأننا نتعرض اليوم لمجازفة حقيقية تتمثل في التعود على الفقر الذي يقتل الآلاف كل يوم، لا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء.
    我提到这种并存的情况是因为今天存在着这样一种实际危险:人们可能对一些地区特别是撒哈拉以南非洲存在的每天造成数以千计的人死亡的贫困变得习以为常。
  6. وسيتلقى هؤلاء السائقون تدريبا على المهارات الأمنية الأساسية، وسيساعدون أيضا المنسقين الإقليميين في مجال الترجمة الفورية باللغات المحلية وفي التعود على المناطق المجتمعية ودون المجتمعية، وسيقومون كذلك بمهام لوجستية مثل نقل المواد الانتخابية.
    这些司机将接受基本安全技能训练,将为地区协调员提供当地语言口译服务,协助他们熟悉各个社区和小区,并完成运送选举材料等后勤任务。
  7. وكما تم التأكيد في خطة اﻹصﻻح، فإن الجهد الرامي إلى إنشاء مبان مشتركة وترتيبات خدمات مشتركة على صعيد المكاتب القطرية سيوفر تكاليف إدارية لصالح بلدان البرنامج وسيعمل على تشجيع التعود على التنسيق والتعاون والتشاور بانتظام.
    如改革计划所强调的,在国别办事处一级建立共同房地和共同事务安排的努力将节省行政费用,有利于各方案国家,有助于鼓励经常性的开展协调、合作与协商。
  8. وتشمل بعض الأسباب التي أشارت إليها المكاتب القطرية عدم التعود على أسلوب الأنشطة ذات المدة المحددة، واقتصار تلك العقود على مدة ثلاث سنوات (أربع سنوات في حالات استثنائية)، وارتفاع التكلفة العامة بالنسبة للبرنامج الإنمائي وزيادة التعقيد.
    国家办事处提出的一些理由包括不熟悉限期活动模式,限期活动合同以三年为限(特殊情况下可以是四年),开发计划署所承担的总费用更高和复杂程度增加。
  9. ووافقت على التفسيرات الموحدة للمرفق الأول المنقح وعلى تعميم يتضمن قوائم مرجعية تقارن بين اللوائح " القديمة " واللوائح " الجديدة " ، الغرض منها التعود على نظام الترقيم الجديد في الصيغة المنقحة للمرفق الأول.
    会议核准了 " 经订正附则一的统一解释 " 和一项载有新旧规则对照表的通函,以便大家熟悉经订正附则一的新编号体系。
  10. وتؤكد ادعاءات مثيرة للانزعاج مؤداها التعود على عدم التحقيق في أعمال العنف تلك، ورفض أفراد الشرطة والسلطات تأمين الحماية الكافية لتلك الطائفة أو إجراء تحقيقات فورية ومحايدة وفعالة في تلك الأعمال(99).
    不断出现令人不安的指控,说这些暴力案件往往得不到调查,警方和主管部门不愿为艾哈迈德派教徒提供充足的保护,或是不愿对相关暴力行为进行及时、公正和有效的调查。 99
  11. وفيما يتعلق بمدة وﻻية مراجعي الحسابات، قال إن غانا ترى مثل مراجعي الحسابات أن وﻻية من ست سنوات، تتزامن مع ميزانيات فترات السنتين، ستتيح ضمان سير العمل دون عقبات وستمنح أعضاء المجلس إمكانية التعود على التعامل مع المنظمات.
    在提到审计委员会成员的任期时,他同意该委员会的意见,即六年任期可使任命周期与两年期会计周期相一致,确保轮换模式顺利运用,并使委员会成员能够熟悉所审计的各个组织。
  12. وبغية دعم بناء القدرات في هذا القطاع، لا بد من تنمية الموارد البشرية، بما في ذلك التعود على تكنولوجيا المعلومات، والفعالية في القطاعات الداعمة الأخرى مثل الإشهار، والتسويق، وخدمات الدفع، والاتصالات والنقل، والسياسات التي تؤثر على المعدات والمواد ذات الصلة.
    支持这一部门的能力建设,最重要的是人力资源开发,包括掌握信息技术,提高诸如广告、销售、偿付服务、通讯和运输等其他辅助部门的效率,以及影响到相关设备和物资的政策等。
  13. ورأى عدد من الوفود أن التكاليف المتعلقة بالاحتياجات من التدريب الخاص على حفظ السلام، مثل التدريب على التعود على عمليات حفظ السلام والمواد التدريبية، ينبغي أن تدرج، عند الاقتضاء، في ميزانيات بعثات حفظ السلام لكفالة التوحيد، ولا تدرج في حساب سداد تكاليف القوات.
    一些代表团认为,必要时应在个别维持和平特派团预算中而不是在部队费用偿还计算中列入诸如熟悉业务培训和培训材料等特派团特有维持和平需求的所需费用,以确保标准化。
  14. وفي حالات قليلة، لم تقم المكاتب القطرية باستكمال حالة تنفيذ توصيات تقارير مراجعة الحسابات في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل. ويعزى ذلك جزئيا إلى مسائل تقنية تتعلق بولوج النظام، فضلا عن عدم التعود الكافي على نظام قاعدة البيانات المذكور.
    24. 在若干情况下,国家办事处没有反映审计和建议综合数据库系统中的各项审计建议的最新执行情况,部分原因是在系统的使用上有技术困难,以及对审计和建议综合数据库系统不熟悉。
  15. فقد أُقيمت شبكة دعم لتقديم المساعدة في المرحلة الانتقالية من المستشفى إلى التعود على الحياة اليومية وعلى الروتين اليومي والإسكان العادي، مع توفير فرص للتعليم وأداء مهنة، وإعادة الاتصالات الشخصية، واستخدام وقت الفراغ في الرياضة وغيرها من الأحداث الثقافية، والاستفادة من الخدمات التي يقدمها النظام الاجتماعي.
    辅助网络业已建成,以协助:出医院后逐步恢复日常生活、每日琐事、住房、受教育和就业机会、重建与人们的交往接触、闲暇时参加体育和其他文化活动,以及利用社会制度所提供的服务等。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التعهّدات"造句
  2. "التعهّد"造句
  3. "التعهيد"造句
  4. "التعهدات والالتزامات الطوعية"造句
  5. "التعهد"造句
  6. "التعوق"造句
  7. "التعويد"造句
  8. "التعويذات"造句
  9. "التعويذة"造句
  10. "التعويذه"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.