التصاعد造句
例句与造句
- ولكن مساعينا تصطدم بصخرة التصاعد والتوتر الناشئين عن حشد القوات الهندية بأعداد هائلة على امتداد حدودنا.
但是印度军队在我国边界线上大规模集结造成的紧张局势升级阻碍了我国的努力。 - ويظهر هذان المرضان بشكل وبائي لأن معدلاتهما أبدت ميلاً إلى التصاعد خلال عامي 2000 و2001.
这两项疾病的比率在2000和2001年呈上升趋势,因此似乎是流行性传染病。 - غير أنه حينما يظهر أن تكاليف التكاسل عن اتخاذ الإجراءات آخذة في التصاعد فإن احتمالات تأخير التدابير ذات الصلة تصبح أقل.
然而,若数据显示不作为的成本很高,延迟相关行动的可能性会较小。 - وبولندا تعارض بثبات التصاعد الجاري لسباق التسلح النووي بكل ما له من آثار ﻻ تحصى على اﻷمن.
波兰坚决反对目前的核军备竞赛升级,这种状况对国际安全具有无法估量的影响。 - وقد أشارت احصائيات اكتشاف المختبرات وكذلـك احصائيات المضبوطات الى اتجاهات سريعة التصاعد منذ منتصف التسعينات.
有关破获制药点和缉获量的统计数字表明,自1990年代中期以来呈快速增长趋势。 - بيد أن هناك مخاوف من أن تجنح أسعار النفط إلى التصاعد حتى 100 دولار للبرميل خلال السنوات الأربع القادمة.
然而有人担心,在未来的四年中石油价格的趋势有可能上涨到每桶100美元。 - إن بولندا لتعارض بحزم التصاعد الجاري لسباق التسلح النووي بكل ما له من آثار ﻻ تحصى على اﻷمن الدولي.
波兰坚决反对目前的核军备竞赛升级,这种状况对国际安全具有无法估量的影响。 - فهذه الطبقة الرقيقة تدفع بالفعل درجات الحرارة في العالم إلى التصاعد بشكل خطير، حتى ونحن نتكلم الآن.
这一稀薄的温室气体层已使全球气温走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。 - إن إنتاج واحتياز اﻷسلحة اﻵخذ في التصاعد لدى بعض الدول خلق حالة من انعدام اﻷمن واﻻستقرار في عدة مناطق من العالم.
有些国家生产和购置军备的速度加快,在世界若干地区造成了不安全和不稳定。 - فالنظام الضريبي ينبغي إصلاحـه بزيادة الاعتماد على ضريبة الدخل التصاعدية، وإعادة هيكلة ضريبة الأملاك، والأخذ بالضرائب التقديرية أو ذات التصاعد المعقول.
应改革税收制度,更多地依赖收入累进税,调整财产税,采用合理的累进税收。 - وقد ركّزت المبادرة المذكورة على إنهاء التصاعد التعريفي وتوضيح قواعد مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (قواعد " الغات " ) المتعلقة بتثبيت الأسعار.
该倡议重点放在消除关税升级和明确关贸总协定关于价格稳定的规则。 - واسترسل يقول إن التصاعد الراهن في حدة النزاعات وزيادة أعداد اللاجئين يستدعي وجود تعاون أقوى بين المفوضية وهيئات الأمم المتحدة والدول.
目前冲突升级和难民人数增加的状况要求难民署、联合国机构和各国加强合作。 - ويساورني القلق إزاء التصاعد الأخير في نشاط جيش الرب للمقاومة في جمهورية أفريقيا الوسطى، نتيجة للوضع الأمني السائد في البلاد.
我感到关切的是,中非共和国普遍的安全局势导致上帝军最近在该国的活动激增。 - وستبدأ إنتاجية العمال غير المهرة في التصاعد حين تتحسن صحتهم ويلمون بالقراءة والكتابة وينشأ الطلب على الخدمات التي يقدمونها.
而当非技术工人身体健康、有文化、且社会需要其服务时,他们的生产力就开始增长。 - (أ) في بداية العام، حدثت واقعة داخل المنطقة الأمنية المشتركة، كان من شأنها التصاعد إلى حالة أشد خطورة كثيرا.
(a) 1998年初在共同警备区内发生的事件曾有可能演变成一种更为危险的局面。