×

التزامن造句

"التزامن"的中文

例句与造句

  1. وأعرب أحد الوفود عن قلقه إزاء غياب التزامن بين دورة الإطار التمويلي المتعدد السنوات ودورات البرامج القطرية.
    一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不同步的问题表示关切。
  2. وتسمح أحكام خاصة، في حالة التزامن مع انتخاب للبرلمان الأوروبي، بإجراء الانتخابين في نفس التاريخ.
    若欧洲议会同时也在进行选举,那么可通过特殊性条款错开两次选举的时间。
  3. وقد سبق لحكومة المغرب أن وجهت انتباه مجلس اﻷمن إلى عدم التوافق بين هذا التزامن وخطة التسوية.
    事实上,摩洛哥政府已经提请安全理事会注意,不遵守解决计划的同时性。
  4. )ب( من أجل ضمان التزامن المستمر للدورات، يجب اﻻتفاق على طول مدة الدورة البرنامجية المقبلة.
    (b) 为了确保不断协调方案周期,必须就今后方案拟订周期的长度达成协议。
  5. (ب) من أجل ضمان التزامن المستمر للدورات، يجب الاتفاق على طول مدة الدورة البرنامجية المقبلة.
    (b) 为了确保不断协调方案周期,必须就今后方案拟订周期的长度达成协议。
  6. وإننا نشعر بخيبة الأمل لأن الأمم المتحدة عجزت عن الوفاء بتعهدها وفقا لمبدأ التزامن الذي تم الاتفاق عليه بصورة متبادلة.
    我们很失望联合国未能按照相互议定的同时并行原则,履行其承诺。
  7. ويؤدي التزامن في تقديم أسماء البلدان والمرشحين إلى زيادة شفافية العملية وتيسير عملية تقييم المرشحين؛
    同时提名国家和候选人,会提高该进程的透明度,并便利对候选人的评估过程。
  8. ويتفق ممثلو الموظفين مع الرأي القائل بأن هناك حاجة للمواءمة بين شروط الخدمة ولكن دون التزامن مع تبسيط العقود.
    工作人员代表认为,服务条件需要统一,但不应与精简合同同时进行。
  9. ورأى أن من شأن منح مركز المراقب أن يساعد المنطقة إلى حد كبير على تحقيق التزامن بين برامجها الإنمائية وبرامج الأمم المتحدة.
    给予观察员地位将大大有助于该区域与联合国同步推行发展方案。
  10. وعلى الصعيد الوطني، يلزم تحقيق التزامن بين الخطط القطاعية كما يلزم تعيين الأنشطة التي تتسم بحكم طبيعتها بأنها مشتركة بين القطاعات.
    在国家一级,部门计划应当同步,并应确定实际上属于部门间的活动。
  11. وعلى الرغم من أن الصوت كان جيدا جدا، فقد كان هنالك مشكلة الصدى وعدم التزامن بين الصوت والصورة مما كان يحدث أحيانا اضطرابا للمترجم.
    虽然音质很好,但有回声问题,有时造成声音和图像不能同步。
  12. ومن بين أسباب ذلك عدم توفير برنامج عمل اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية مقدما وعدم التزامن بينهما.
    其原因包括不能提前获得第五委员会和行预咨委会的工作方案,以及缺乏同步性。
  13. والمقصود من هذا التزامن في الدورات هو تأمين التنسيق والفاعلية لأعمال البرلمان وتجنب إعاقتها أو تأخيرها.
    这种同时开会的规定是为了要确保议会工作的协调和效率,防止受到损害或者延误。
  14. تحديد برنامج عمل في بداية الدورة السنوية بغية كفالة التزامن مع جدول أعمال الأمم المتحدة الأوسع نطاقا؛
    (a) 工作方案。 在年会之初制订工作方案,以确保与联合国更广大的议程保持同步;
  15. والحالة الراهنة للتكنولوجيا لا تتيح بعد استخدام هذا الأسلوب بسبب صعوبات تحقيق التزامن بين الصوت والصورة وافتقار هذه الخدمة لعنصر الموثوقية.
    由于图像和声音同步问题以及服务不可靠,在目前的技术条件下,仍无法采用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التزامات ممولة"造句
  2. "التزامات غير نقدية"造句
  3. "التزامات تسوية المنازعات"造句
  4. "التزامات برشلونة"造句
  5. "التزامات الميزانية غير المصفاة"造句
  6. "التزامنية"造句
  7. "التزامي"造句
  8. "التزاوج"造句
  9. "التزاوج بين الأقارب"造句
  10. "التزجيج"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.