الترميز造句
例句与造句
- الممارسات الوطنية في مجال الترميز الجغرافي المكاني والإحصاءات المرجعية (جمهورية كوريا وفنلندا)
关于地理编码和参考统计的国家做法(芬兰、大韩民国) - (أ) التشخيص، طبقا لنظام الترميز المتبع في التصنيف الدولي للأمراض بمنظمة الصحة العالمية؛
(a) 按照世界卫生组织的国际疾病分类编码系统进行诊断 - ويمكن أن يساعد الترميز على الحفاظ على سرية البيانات واﻻتصاﻻت. "
加密办法可协助保持数据和通信的保密性。 " - ويوصي المجلس كذلك بتوفير التدريب لموظفي الترميز من أجل تعزيز كفاءتهم.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们的工作效率。 - وترسل الأمتعة التي تصل إلى محطة الترميز والتي لا تحمل بطاقات مقروءة إلى منطقة معالجة الأخطاء.
送到编码站的行李其标准若无法辩认,则转到识别区。 - وفي العديد من الحالات، تم إهمال ممارسات الترميز المعيارية، مما أدى إلى عدم استقرار النظام.
在许多情况下,标准编码做法被废弃,造成系统不稳定。 - (أ) التشخيص، طبقا لنظام الترميز المتبع في التصنيف الدولي للأمراض بمنظمة الصحة العالمية؛
(a) 按照世界卫生组织的国际疾病分类编码系统进行诊断: - ويمكن من خلال الترميز السليم أو وضع العلامات التجارية ضمان المساءلة ومنع التسريب.
正确的编码或贸易贴标将能确保实行问责制并防止转作他用。 - وقد لوحظ تأخر في عملية الترميز وصل إلى ستة أشهر بالنسبة لقطع الغيار التي اختيرت على سبيل التجربة.
从抽样测试的备件看出,编号工作拖延长达六个月。 - وأكد ممثل اتحاد الترميز الموحد (اليونيكود) أن النسخة 7 من اليونيكود سوف تصدر عام 2014.
统一码联盟的代表证实统一码第7版将于2014年出版。 - واقترح أيضا أنه ينبغي الاشارة في قائمة التكنولوجيات المستخدمة الواردة في الفقرة إلى الترميز المتناظر.
还有人提出,该段列举作说明用的各项技术须包括对称加密技术。 - ويوصــي المجلــس كذلك بتوفير التدريـب لموظفــي الترميز من أجل تعزيز كفاءتهم )الفقرة ٤٠(؛
审计委员会进一步建议向编码员提供训练,以提高其效率(第40段); - ينبغي أن تنظر الإدارة في شراء المعدات المناسبة لمساعدة الموظفين المسؤولين عن الترميز على التحقق من التوقيعات وبصمات الإبهام.
行政当局应考虑购买适当设备帮助密码员核证签名和拇指印。 - فعلى سبيل المثال، يمكن الجمع بين ديناميات التوقيع بغرض التوثيق وتقنيات الترميز لضمان سلامة الرسالة.
比如,供认证的签字动态可以与加密技术相结合,以确保电文的完整性。 - المكانية والإحصاءات، لا سيما عن طريق الترميز الجغرافي.
查明的关键问题之一是需要将地理空间信息联系到统计数据,特别是通过地理编码的方式。