التردّد造句
例句与造句
- وأجهزة رصد اضطرابات الغلاف المتأيّن المفاجئة هي نسخة مبسّطة من أجهزة نظام أوسام تستخدم للأغراض التعليمية، وتسجّل في المقام الأول محطات أحادية التردّد تتّسع لإشارات مُرسَلة ذات تردّد شديد الانخفاض باستبانة زمنية قدرها 0.2 هرتز.
电离层突扰监测仪器是观测、建模和教育所用的大气气象电磁系统仪器的简化版本,用于教育目的,主要记录甚低频发射机信号振幅为0.2赫兹时间分辨率的单频站。 - وقد ركّز العرض الإيضاحي على الجوانب الإدارية والتشغيلية للبعثة الساتلية، ولا سيما الإجراءات الإدارية المتعلقة بتنسيق تخصيصات التردّد في خدمة الهواة الساتلية ونطاق التردّد العلمي إس (S-band) من خلال الاتحاد الدولي لهواة الراديو والمكتب التنظيمي النمساوي مع الاتحاد الدولي للاتصالات.
发言中着重介绍了卫星飞行任务的管理和运营方面,特别是通过国际业余无线电联盟和奥地利监管局与国际电联协调业余卫星服务和科学S-波段频率分配的行政程序。 - وقد ركّز العرض الإيضاحي على الجوانب الإدارية والتشغيلية للبعثة الساتلية، ولا سيما الإجراءات الإدارية المتعلقة بتنسيق تخصيصات التردّد في خدمة الهواة الساتلية ونطاق التردّد العلمي إس (S-band) من خلال الاتحاد الدولي لهواة الراديو والمكتب التنظيمي النمساوي مع الاتحاد الدولي للاتصالات.
发言中着重介绍了卫星飞行任务的管理和运营方面,特别是通过国际业余无线电联盟和奥地利监管局与国际电联协调业余卫星服务和科学S-波段频率分配的行政程序。 - وأجهزة رصد اضطرابات الغلاف المتأيّن المفاجئة إنما هي نسخة مبسّطة من أجهزة نظام طقس الغلاف الجوي الكهرمغنطيسي للرصد والنمذجة والتعليم تستخدم للأغراض التعليمية، وتسجّل في المقام الأول محطات أحادية التردّد تتّسع لإشارات مُرسَلة ذات تردّد شديد الانخفاض واستبانة زمنية قدرها 0.2 هرتز.
电离层突扰监测仪器是观测、建模和教育所用的大气气象电磁系统仪器的简化版本,用于教育目的,主要记录甚低频发射机信号振幅为0.2赫兹时间分辨率的单频站。 - يعكف مركز فانتسبيلز الدولي لعلم الفلك الراديوي ومعهد علم الفلك التابع لجامعة لاتفيا، بالتعاون مع أكاديمية العلوم في الاتحاد الروسي والأكاديمية الوطنية للعلوم في أوكرانيا، على الانضمام إلى شبكة الرصد الراديوي لمواقع الحطام الفضائي والأجسام القريبة من الأرض على نطاق التردّد 5 جيغاهرتز.
文茨皮尔斯国际射电天文学中心和拉脱维亚大学天文学研究所正在与俄罗斯联邦科学院以及乌克兰国家科学院开展合作,在空间碎片与近地物体无线电定位观测网上安装5千兆赫频带。 - 100- بيد أن شيئا من التردّد قد أُبدي إزاء مشروع الفقرة الفرعية 83 (ب) `2`، في ضوء رأي آخر مفاده أن موضوعي بنود الاختيار الحصري للمحكمة واتفاقات التحكيم لهما طابعان مختلفان وعواقب مختلفة، وينبغي لمعاملتهما في إطار مشروع الاتفاقية أن تجسّد تلك الاختلافات.
但另一种观点认为排他性法院选择条款和仲裁协议的性质和作用均不相同,公约草案在对其的处理上应反映出这种区别,考虑到这种观点,有与会者表示对第83(b)条草案难以定夺。 - ويرصد نظام أوسام سعة وطور إشارات أجهزة الإرسال ذات التردّد الشديد الانخفاض باستبانة زمنية قدرها 50 هرتزاً ويسمح بالتعامل مع كامل طيف التردّدات الراديوية المتراوحة بين 300 هرتز و50 كيلوهرتزاً لكشف الإشارات الطبيعية مثل الإشارات التي تأتي من الشُواش والصفير والعصف والأزيز.
大气气象电磁系统监测到甚低频发射机幅相,其信号为50赫兹时间分辨率,使得300赫兹和50千赫之间的整个无线电频谱能够探测各种天然信号,如来自天电、啸叫声、共鸣和嘘声的那些信号。 - وستساعد صفيفة " آمبر " مع صفائف أجهزة استقبال النظام العالمي لتحديد المواقع (الشبكة الأفريقية المزدوجة التردّد للنظام العالمي لتحديد المواقع وشبكة رصد التلألؤ للمساعدة في اتخاذ القرارات وجهاز استقبال مترابطة دوبلر للغلاف الجوي الأيوني) على فهم الديناميكا الكهربائية التي تحكم حركة الغلاف الجوي الاستوائي المتأيّن.
非洲子午线B-场教育和研究磁强计阵列与全球定位系统接收器阵列(非洲全球定位系统、闪烁网决定援助系统和相干电离层多普勒接收器)相配合,将有助于了解制约赤道电离层运动的电动力学。 - ويهدف هذا المشروع البحثي التابع لمنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ إلى دراسة آثار المطر على توهين قوة الإشارات من فئة نطاق التردّدات السنتيمترية-كا للاتصالات بين الأرض والفضاء من خلال السواتل الثابتة بالنسبة للأرض عن طريق تحليل البيانات الواردة من إشارة جهاز الإرشاد السنتيمتري التردّد بغية تقييم نماذج التوهين المطري القائمة والتحقُّق منها.
这一亚太空间合作组织研究项目的目的是研究降雨对地球静止卫星Ka波段地空通信信号功率衰减的影响,分析从接收到的Ka波段信标信号得出的数据,以评估并验证现有雨衰模型。 - وعلى سبيل المثال، تعكف الأفرقة الدراسية التابعة لقطاع الاتصالات الراديوية في الاتحاد الدولي للاتصالات حاليا على إعداد اقتراحات للمؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2012 تندرج في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بمسائل مثل استخدام وتقاسم بعض نطاقات التردّد في الخدمات الفضائية والأرضية واستخدام نطاقات التردّد التي تفوق 275 جيغاهرتز لأغراض الرصد البيئي.
例如,国际电联无线电部门研究小组正在为2012年世界无线电通信会议编拟建议,这些建议涉及与空间和陆地服务使用和共享一些频带和环境监测使用高于275GHz的频带等事项有关的议程项目。 - وعلى سبيل المثال، تعكف الأفرقة الدراسية التابعة لقطاع الاتصالات الراديوية في الاتحاد الدولي للاتصالات حاليا على إعداد اقتراحات للمؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2012 تندرج في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بمسائل مثل استخدام وتقاسم بعض نطاقات التردّد في الخدمات الفضائية والأرضية واستخدام نطاقات التردّد التي تفوق 275 جيغاهرتز لأغراض الرصد البيئي.
例如,国际电联无线电部门研究小组正在为2012年世界无线电通信会议编拟建议,这些建议涉及与空间和陆地服务使用和共享一些频带和环境监测使用高于275GHz的频带等事项有关的议程项目。 - (أ) التنبّؤ بالظواهر الخطرة في الغلاف الجوي وفي البحار، مثل الأعاصير والعواصف والأعاصير المدارية والتشكّلات الجليدية، وكشف هذه الظواهر ورصدها باستخدام البيانات الواردة من السواتل " Meteor-3M " و " Sich-1M " و " Elektro-L " والمحصّلة في أجزاء مختلفة من عروض نطاقات التردّد البصرية والراديوية العالية جدا للطيف الموجي المغنطيسي؛
(a) 使用电磁波谱的光和无线电、超高频带宽各个部件获得的气象-3M号、Sich-1M号和Elektro-L号的数据,预报、探测和监测大气层和海上的危险现象,如飓风、风暴、台风和冰的形成; - ويرصد نظام طقس الغلاف الجوي الكهرمغنطيسي للرصد والنمذجة والتعليم سعة وطور إشارات أجهزة الإرسال ذات التردّد الشديد الانخفاض واستبانة زمنية قدرها 50 هرتزاً ويسمح لكامل طيف التردّدات الراديوية المتراوحة بين 300 هرتز و50 كيلوهرتزا بكشف الإشارات الطبيعية كتلك التي تأتي من الشُواش والصفير والعصف والأزيز.
观测、建模和教育所用的大气气象电磁系统监测到甚低频发射机幅相,其信号为50赫兹时间分辨率,使得300赫兹和50千赫之间的整个无线电频谱能够探测各种天然信号,如来自天电、啸叫声、共鸣和嘘声的那些信号。 - 180- وأُعرب من جديد عن الرأي الذي مفاده أن خطر التشبّع المتأصّل في المدار الثابت بالنسبة للأرض سيتوجّب المحافظة على ترشيد طبيعة استغلاله وإسناد الأفضلية إلى البلدان الواقعة في المناطق المدارية فيما يتعلق بتخصيص الطيف ضمن المدار الثابت بالنسبة للأرض بوصف ذلك أفضل طريقة لتخفيف الآثار السلبية للأمطار الغزيرة في هذه المناطق على نوعية الوصلات الساتلية ولا سيما نطاق التردّد السنتمتري.
据重申,鉴于地球静止轨道固有的饱和风险,利用的性质应当合理,在分配地球静止轨道内的区段时应使热带地区国家得到优先考虑。 这是减轻这些地区的大雨对卫星连接的质量,特别是Ka波段所带来的负面影响。
更多例句: 上一页