البنيوية造句
例句与造句
- وينبغي تنفيذ هذه التوصية الهامة تنفيذاً كاملاً، مع مراعاة التحولات البنيوية الأوسع المؤثرة في التنمية.
考虑到影响发展的更广范的体制变化,现在应当充分落实这一重要建议。 - ويهدف كلا المشروعين إلى معالجة المشاكل البنيوية التي تفضي إلى انعدام مزمن للأمن لدى الناس المستضعفين.
这两个项目的目的都是解决给脆弱人口造成长期不安全的结构性问题。 - البيانات السيزمية القليلة العمق (مثلا 305 كيلوهرتز) فيما يتعلق بسُمك الطبقة الشفافة والفجوات وغيرها من المعالم البنيوية
浅层地震测量数据(如3.5 kHz):穿透层厚度、间断和其他构造 - وكما جاء في التقرير الأخير لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن الإخفاقات البنيوية والتعاون الاقتصادي،
联合国贸易与发展会议最近就系统性失败和经济合作问题所提交的报告指出, - وغالباً ما توزع فوائد المشاريع الإنمائية توزيعاً غير متساو، ولذلك، تبقى أوجه عدم المساواة البنيوية على الدوام.
发展项目的好处往往得不到平等分配,因此,长期存在着结构上的不平等。 - وكانت الملاحظة التي سجلت هي أن في الإمكان إجراء الدراسات التي تقوم على أساس الحمض الخليوي الصبغي أو الدراسات البنيوية الأكثر تقليدية.
由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统的形态学研究。 - عموما في 2007 ازداد عدد الوحدات البنيوية الشاملة للوحدات الفرعية لتلك المراكز من 656 إلى 710.
总体来说,2007年这些中心的结构单位数量已从656个增至710个。 - ويظل ضعف الأطر البنيوية للتنفيذ والإنفاذ والمساءلة والرصد والتقييم قضية أساسية في بلدان كثيرة.
许多国家仍然存在实施、强制执行、问责、监测和评价结构框架薄弱的基本问题。 - القدرة على تحديد وحل المشاكل غير البنيوية في بيئات غير مألوفة وعلى تطبيق مهارات حل المشاكل؛
查明和解决陌生情况下预料不到的问题以及应用解决问题的技能等方面的能力; - وعالجت التوصيات المعوقات البنيوية التي تواجه النساء في عمليات التوظيف والتعيين في مناصب الخدمة المدنية العليا.
建议处理了女性在高级公务员职位的征聘和雇用过程中面临的结构化不利条件。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن الاتفاقية تثير مسألة أوجه عدم المساواة البنيوية من خلال دعوتها إلى إزالة الفجوات الاقتصادية والاجتماعية القائمة.
此外,《公约》呼吁消除现有社会经济鸿沟,提出了结构性不平等问题。 - ومع ذلك، يتبقى الكثير مما يتوجب فعله لمعالجة التحديات البنيوية القائمة منذ زمن طويل والتي تواجه قطاع العدالة في البلد.
然而,要解决该国司法部门面临的长期结构性挑战,仍有许多工作要做。 - بيساو على تلبية احتياجاتها الفورية وعلى مواجهة التحديات البنيوية الواضحة.
我呼吁国际社会继续提供援助,协助几内亚比绍满足其短期的需求,以及更重要的结构性挑战。 - وستزداد التحديات البنيوية التي تفرضها هذه الحالة بسبب عدم وضوح السوابق القضائية النابعة من قرارات التحكيم، وتناقضها في بعض الأحيان.
这一情况产生的系统挑战因仲裁判决的不明确有时相互矛盾而更加严重。 - منحة دراسية للدكتوراه في الجيولوجيا البنيوية والتكتونية، 1989 جامعة بيير وماري كوري، جامعة باريس، فرنسا
法国巴黎皮埃尔与玛丽-居里大学1989年度结构地质学和构造地质学博士奖学金