البادئ造句
例句与造句
- وبانتظار القضاء الكامل على تلك الأسلحة النووية، ينبغي إعداد صك دولي ملزم قانونا تتعهد بموجبه الدول الحائزة للأسلحة النووية بألا تكون الطرف البادئ باستعمال هذه الأسلحة وبألا تستخدم الأسلحة النووية أو تهدد باستعمالها ضد الدول غير الحائزة لها.
在这些武器完全销毁之前,应该制订一项具有法律约束力的国际文书,根据这一文书,核武器国家将承诺不对非核武器国家使用或威胁使用核武器。 - (ج) إدخال مصطلح " الالتماس المفتوح " في المادة 2 وتعريفه للإشارة إلى الاشتراء البادئ بنشر إعلان على النحو المبين في المادتين 24 و37 من القانون النموذجي لسنة 1994؛
(c) 在第2条中添加 " 开放式招标 " 这一术语及定义,指代1994年《示范法》第24和37条所述的以广告方式启动的采购; - ويهدف مشروع " ماهيلا ساماخايا " البادئ في عام 1989، بصفة أساسية، إلى ترجمة أهداف السياسة الوطنية للتعليم إلى برامج محدَّدة لتعليم المرأة وتمكينها في المناطق الريفية ولا سيما المجموعات النسائية المهمَّشة اجتماعياً واقتصادياً.
1989年启动的妇女发展方案的主要目的在于把国家教育政策的目标转化为农村地区妇女具体的教育和赋权方案,特别是在处于社会和经济边际群体的妇女之中。 - أن تطالب الدول ذات الصلة من الدول الحائزة لﻷسلحة النووية بنبذ سياسة الردع النووي التي يميزها مبدأ " البادئ باستخدام اﻷسلحة النووية " ، وبسحب جميع اﻷسلحة النووية الموضوعة على أراض أجنبية إلى إقليم البلد المالك لها؛
要求有关的核武器国家彻底放弃以 " 首先使用核武器 " 为特征的核威慑战略,并把所有在国外部署的核武器撤回本国; - يجب أن تتخلى الدول الحائزة للأسلحة النووية عن نظرياتها النووية القائمة على استخدام الأسلحة النووية في ضربة استباقية، وأن تلزم نفسها بألا تكون البادئ في استخدام الأسلحة النووية في ظل أية ظروف، وأن تجلس إلى طاولة المفاوضات لمناقشة الاتفاقات الدولية ذات الصلة.
核武器国家必须放弃它们以先发制人地使用核武器为基本思想的核条令,承诺不在任何情况下首先使用核武器,并走到谈判桌旁,讨论有关国际协定。 - ومن أجل تعزيز نزع السلاح النووي، وخفض خطر الحرب النووية والإقلال من دور الأسلحة النووية في سياسة الأمن الوطنية، ينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتخلى عن سياسات الردع النووي التي تستند إلى البادئ باستعمال الأسلحة النووية، وتخفيض عتبة استخدامها.
为了促进核裁军、减少核战争的风险和缩小核武器在国家安全政策中的作用,核武器国家应当放弃基于先使用核武器和降低使用核武器门槛的核威慑政策。 - وأفيد بأن المسألة ليست هي معرفة " من سيكون البادئ " ، بل أنها تتطلب من كل طرف التعاون في العمل ليتسنى القيام بحركة جماعية كيلا تضيع الفرص التاريخية التي تتيحها جولة الدوحة.
据指出,问题并不是 " 谁先行动 " ,而是每个人都必须与大家一道努力争取集体行动,这样才不至于错过多哈回合带来的历史性机遇。 - وانتظاراً للقضاء الكامل على تلك الأسلحة النووية ينبغي إعداد صك دولي ملزم قانوناً تتعهد بموجبه الدول الحائزة للأسلحة النووية بألا تكون الطرف البادئ باستعمال هذه الأسلحة وبألا تستخدم الأسلحة النووية أو تهدد باستعمالها ضد الدول غير الحائزة لها.
在彻底消除这些核武器之前,应该制定一项具有法律约束力的国际文书,而且核武器国家在该文书中承诺不首先使用核武器,不对无核武器国家使用或威胁使用核武器。 - ومن الواضح أنه إذا استمر هذا اﻻتجاه البادئ في الظهور، وإذا لم تبذل جهود هادفة لوقف هذا اﻻتجاه وعكسه، فإن التوترات الدولية سوف تزداد حدة، وسوف يصبح خطر الحرب أكبر مما كان متوقعا إبان الدورة اﻻستثنائية المكرسة لنزع السﻻح.
如果最近出现的趋势持续下去,并且不作出任何有意义的努力来制止和扭转这种趋势,那么显然地,国际关系将更趋紧张,而战争的危险甚至要比举行裁军特别会议时的估计还要严重。
更多例句: 上一页