الاستبعاد الاجتماعي造句
例句与造句
- وتأثرت بصور مختلفة بعض الفئات ذات الاحتياجات الخاصة من جراء الاستبعاد الاجتماعي والفقر.
有特殊需要的群体还以不同形式受到社会排斥和贫穷的影响。 - الهياكل الأساسية لمكافحة الاستبعاد الاجتماعي (الدعم النفساني والاجتماعي والإيواء بشكل مؤقت).
解决社会排斥问题的基础设施(心理和社会支援以及临时收容)。 - ومؤخراً بدأ النظر باطراد إلى اعتبار الاستبعاد الاجتماعي بوصفه عاملاً مساهماً في الفقر.
最近,社会排斥被越来越多的人看作是贫穷的一种促成因素。 - ويُعدّ قانون مناهضة الاستبعاد الاجتماعي الذي اعتمدته فرنسا عام 1998 مثالاً على ذلك.
其中的一个例子就是法国于1998年通过的禁止社会排他法。 - فالعهد والأساليب المتطورة للجنة هما بمثابة أدوات لمعالجة الاستبعاد الاجتماعي والعنصرية.
公约以及委员会不断发展的实践是对付社会排斥和种族主义的工具。 - ويضفي مثال بولندا الطابع الرسمي على قياس الاستبعاد الاجتماعي ويناقش المؤشرات المجتمعية.
波兰的例证实现了社会排斥计量的正规化并讨论了社区指标问题。 - ويعتبر القطاع الخاص عنصرا أساسيا في التصدي لمشاكل الاستبعاد الاجتماعي المعقدة والكامنة في الأعمال.
在处理复杂和根深蒂固的社会排斥问题方面,私营部门至关重要。 - مكافحة الاستبعاد الاجتماعي للنساء المتهمات بالسحر والشعوذة، وضمان حماية حقوق المسنين.
打击将被指控为巫师的妇女排除到社会之外的做法,保护老年人的权利。 - يغلُب أن يبدأ الاستبعاد الاجتماعي منذ الولادة، ثمّ ينتقل الفقر بأبعاده المتعــددة من جيل إلى الجيل الذي يليه.
社会排斥通常始于出生之时,且多维贫穷状况代代相传。 - وبالإضافة إلى ذلك، تؤدي التنمية بدون احترام حقوق الإنسان إلى الاستبعاد الاجتماعي والتمييز وعدم المساواة.
此外,发展若不尊重人权,将导致社会排斥、歧视和不平等现象。 - 15- وظهرت بعض الخلافات في حلقة العمل فيما يخص إدراج فكرة الاستبعاد الاجتماعي في تعريف الفقر.
研讨会在将社会排斥概念纳入贫困的定义方面出现了一些分歧。 - ولا بد من اتخاذ خطوات ملموسة لمنع الاستبعاد الاجتماعي ومكافحة جميع أشكال التمييز.
有必要采取具体步骤来防止社会排斥的发生,和打击一切形式的歧视。 - وبالإضافة إلى ضعف التعليم، فإن الاستبعاد الاجتماعي يؤثر مباشرة في معدل الفقر بين الغجر والرُحّل.
除教育水平差,社会排斥也直接影响着吉普赛人和游民的贫困率。 - وقد يعاني هؤلاء من أفكار نمطية سلبية سريعة الانتشار ومن الاستبعاد الاجتماعي ونكران حقوقهم الإنسانية الأساسية.
他们普遍蒙受不良陈规俗念、社会排斥和基本人权被剥夺之害。 - ولم يتغلب بعد السكان المشردون والسكان الفقراء في مناطق إعادة التوطين على ظروف الاستبعاد الاجتماعي التي يعيشونها.
在安置地区的逃难人民群体和穷人仍生活在社会排斥的状况中。