×

الاتزان造句

"الاتزان"的中文

例句与造句

  1. ثانيا، مطالبة الدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي تسعى إلى امتلاك هذا النوع من الأسلحة إلى إعادة النظر والتراجع عن سياساتها تلك، والعمل على الاحتكام لمعايير الاتزان وضبط النفس واللجوء إلى الطرق السلمية والتفاوضية لحل خلافاتها الإقليمية.
    第二,我们必须要求希望获取此类武器的非核国家审议其政策,实行自我控制,并通过和平手段和谈判来解决其区域争端。
  2. ويرتبط التنوع الثقافي بالنظام التعددي والديمقراطية والتماسك الاجتماعي فيما يتعلق بالهوية الثقافية والعمالة، والحوار الثقافي، وسلطة الحكومة في اتباع سياسات ثقافية تتماشى مع مبادئ الاتزان والتناسب والشفافية.
    文化多样性涉及实现多元化和民主、有助于文化特性和就业的社会凝聚力、文化对话以及政府按照平衡、相称和透明的原则执行文化政策的权力。
  3. ويُتوقع أن التمدد الحراري الطويل الأجل سيؤدي وحده إلى ارتفاع المتوسط العالمي لمستوى سطح البحر لدى بلوغ حالة الاتزان بمقدار يتراوح من 0.2 إلى 0.6 من المتر لكل درجة مئوية من متوسط الاحترار العالمي فوق مستوى حقبة ما قبل الصناعة.
    预计仅就长期热膨胀而言,全球平均气温相对于工业化革命前每升高一摄氏度,全球平均海平面则上升0.2到0.6米。
  4. وربما كان الأثر الصافي لإعادة الاتزان أثرا انكماشيا، لأن انخفاض الاستهلاك الخاص المحلي في الولايات المتحدة، الذي يمثل 16 في المائة من الناتج العالمي، لن تعوضه على الأرجح بصورة كاملة الزيادة في الاستهلاك الصيني.
    重新平衡的净影响可能导致通货紧缩,因为美利坚合众国减少的私人消费,相当于世界产出的16%,不大可能被中国人增加的消费完全抵消。
  5. وفي هذا الصدد، دعت المجموعة صندوق النقد الدولي إلى أن يعزز إطاره الرقابي لدعم تحليل سبل إعادة الاتزان العالمي والآثار غير المباشرة وغير المقصودة المترتبة على السياسات النقدية التقليدية وغير التقليدية.
    在此背景下,该集团呼吁国际货币基金组织(基金组织)强化监督框架,协助分析全球经济再平衡以及传统和非传统的货币政策所带来的意外溢出影响。
  6. (د) يحتجز أي طرد من الأنواع B(U) وB(M) وC إلى أن يتم الاقتراب من ظروف الاتزان بدرجة كافية لإثبات استيفاء اشتراطات درجة الحرارة والضغط، ما لم يتم الحصول على موافقة أحادية على الاستثناء من هذه الاشتراطات؛
    每个B(U)型、B(M)型和C型包件均必须先存放至十分接近足以证明符合温度和压力要求的平衡条件,除非这些要求的豁免已得到单方批准;
  7. إني لن استعمل صفات أو أطلق أحكاما أو عبارات جارحة على كاتب الخطاب. سيكون لا داعي لها وستكون غير مناسبة في لحظات توتر خطيرة مثل هذه اللحظات التي تتطلب الاتزان وإمعان الفكر.
    我不会使用什么形容词去评判这篇讲话的作者,也不会用言语攻击他,因为这样做完全没有必要也不合时宜,而且,在这样一个紧张而严峻的时刻,需要的是冷静和公正的思考。
  8. وكان لابد من وقفة تعيد الاتزان وتستدرك الممكن، فاتخذت الجامعة القرار الشجاع الذي رأت في حينه أنه الصواب، والتي أيقنت بمرور الوقت أنه كان عين الصواب، وأعني بذلك الموافقة على قيام مجلس الحكم الانتقالي بشغل مقعد العراق والذي كان حينها الخيار الصعب والاختيار اللازم.
    当时,要做出这项决定是非常困难的,但也是必要的选择。 伊管会由包括25名来自伊拉克民众各界的成员组成,该委员会于2003年7月13日正式宣布成立。
  9. وهنأ أحد الممثلين برنامج البيئة على الأنشطة حسنة الاتزان والمفيدة في البرنامج 2، وشدد على الدور الرئيسي الذي أداه برنامج البيئة في القمة العالمية للتنمية الاجتماعية، ويؤديه في فريق الإدارة البيئية وفي التعاون مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني.
    一位代表祝贺环境署在次级方案2中进行平衡而有益的活动,并强调了环境署在社会发展问题世界首脑会议、环境管理小组以及与非政府组织和民间社会的合作方面所起的关键作用。
  10. وكذلك يجب السهر على التماسك مع الولاية التي تغطي الدين وتغطي في الوقت نفسه المعتقد والتعصب بل والتمييز أيضاً، وإظهار النهج القائم على الاتزان والحوار الذي يتبعه المقرر الخاص في الأنشطة التي يضطلع بها طبقا للقرارات التي تحكم ولايته.
    另外这一名称也必须与任务一致,不仅涉及宗教而且应涉及信仰和不容忍问题以及歧视问题,并反映特别报告员按照规定其任务的有关决议而在工作中采取的以对话为主的均衡的方法。
  11. وفي موريتانيا، كما في معظم بلدان المنطقة الفرعية، ينبغي بذل جهود إضافية سواء على الصعيد الوطني أو على الصعيد الدولي من أجل الإسراع بخطى التقدم، والاستجابة لطموحات السكان، وتخفيف أوجه الهشاشة وعدم الاتزان المرتبطة بالتصحر، والتقدم صوب تحقيق التنمية المستدامة للبلاد.
    在毛里塔尼亚,和在该分区大部分国家一样,为了加快进度,满足居民的期望和减轻荒漠化造成的脆弱性和不平衡性以及逐步实现国家可持续发展,本国和国际都应做出更多的努力。
  12. كما يقدم التقرير معلومات تفيد أن ثلاث قنابل جوية أعلن العراق أنها ملئت بهذا العامل لغرض اختبارات الاتزان ودمرت بعد فشل الاختبارات، قد أسقطت في الواقع في منطقة غير معلن عنها داخل جمهورية إيران الإسلامية في عام 1988.
    伊拉克声称曾装填VX毒剂用于稳定性试验的三枚空投炸弹在试验失败后已予销毁,但报告提供的进一步资料显示,这三枚炸弹实际上在1988年投掷在伊朗伊斯兰共和国境内一个未公布的地方。
  13. تعزيزا لمسألتي تدابير الثقة والاستقرار - تحث هذه الدول على إعادة النظر والتراجع عن مواقفها بهذا الخصوص، وبضرورة الاحتكام إلى معايير الاتزان وضبط النفس واللجوء إلى الطرق السلمية لحل خلافاتها الإقليمية.
    阿拉伯联合酋长国已经加入有关大规模杀伤性武器的裁军条约,我们呼吁加强国家间稳定和建立信任措施。 我们还呼吁有关国家重新考虑它们在此类武器问题上的立场,行使平衡的自我克制,采用和平手段解决区域冲突。
  14. يشار إلى العناصر الخارجية المنشأ التي تتدخل في إنتاج أو إطلاق أو نقل تأيض أو ارتباط أو نشاط أو إزالة الهرمونات الداخلية المنشأ المسؤولة عن الاتزان البدني وتنظيم عمليات النمو في الكائنات العضوية، على أنها مسببة لاختلال وظائف الغدد الصماء (Ankley et al. 1998)
    内生激素能够保持有机体的体内平衡并控制发育过程,对于内生激素的产生、释放、运输、新陈代谢、结合、作用或消除产生干扰作用的外源物质被称为内分泌干扰素(Ankley等人,1998年)。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الاتراك"造句
  2. "الاتحاديون"造句
  3. "الاتحادي"造句
  4. "الاتحادات الصناعية"造句
  5. "الاتحاد من أجل حركة شعبية"造句
  6. "الاتساق"造句
  7. "الاتصال"造句
  8. "الاتصال الإلكتروني"造句
  9. "الاتصال الاجتماعي"造句
  10. "الاتصال البصري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.