الإشهار造句
例句与造句
- وقد جرى الإشهار على نطاق واسع باللغات الثلاث جميعها لما يتعلق بوصول أقرب الأقارب إلى قاعدة البيانات وقد استخدم عدة أشخاص هذه الخدمة(34)؛
就近亲如何访问数据库问题,以所有这三种语言作了广泛宣传,已有若干人利用了这项服务。 - واللجنة قررت من قبل إضافة الإشهار التجاري إلى أشكال حرية التعبير المشمولة بالحماية، من منطلق أنه ربما يتعرض للتقييد أكثر مما يتعرض له الخطاب السياسي.
委员会先前决定将商业广告列为受保护的言论自由形式之一,依据是它比政治言论更易受到限制。 - وكانت الحالة الأخرى تتعلق بأمين الإشهار في الجبهة الوطنية الديمقراطية لبودولاند الذي يدعى أن جيش بوتان ألقى القبض عليه في فندق ثيمبو واختفى بعد ذلك.
其他案件涉及到据称被不丹军方在Thimphu饭店逮捕之后失踪的波多全国民主阵线新闻秘书。 - وانتُقد قانون تنظيم الإشهار واعتبرت بعض خصائصه غير كافية، مثل عدم وجود عقوبات وتوقف رفع القضايا على نشاط المواطنين فقط.
有人批评,对广告规范得不够,如缺乏制裁手段,起诉案件完全取决于市民的行动等,致使其有些功能不完备。 - وقد تكون استراتيجية " الإشهار والفضح " أكثر فاعلية في بعض الحالات من اتخاذ القرارات أو عقد المؤتمرات.
在某些情况下, " 指出其名使之感到羞耻 " 战略比通过决议或召开会议更加有效。 - ويحتمل قيام تضارب مع مصلحة تجعل من أي شخص عاقل غير واثق مما إذا كان من الضروري الإبلاغ عنها أو عدم الإبلاغ عنها. الإشهار
于任何头脑正常的人士不能确定应否申告某一利益关系时,便可认为存在着涉及该利益关系的潜在利益冲突。 - وينبغي أن تكون هذه التدابير تدريجية المنحى، بدءًا بتوجيه إنذار يليه الإشهار والفضح، ثم إذا لم يتحقق أي تقدم، يُطلب من مجلس الأمن أن يتخذ ما يلزم من الإجراءات.
这些措施应分级加大力度,先是警告,然后是点名羞辱,如果依然没有进展,则由安理会采取行动。 - ويقوم ثمة تضارب محتمل مع مصلحة تجعل من أي شخص عاقل غير واثق مما إن كان من الضروري الإبلاغ عنها أو عدم الإبلاغ عنها. الإشهار
于任何头脑正常的人士不能确定应否披露和申告某一利益关系时,便可认为存在着涉及该利益关系的潜在利益冲突。 - مثل ' الإشهار والفضح`، و حملات كتابة الخطابات، واستخدام حالات الاختبار، ورفع الشعارات، الخ.
传统的人权技巧,例如 " 赞扬和批评 " 、写信运动、利用试验案件、标语等,不足以完成这项任务。 - وفي هذه الدول، كان الرهن هو أداة الضمان الوحيدة المتاحة، واستخدم تجريد المانح من الحيازة لتفعيل الرهن وكذلك لأداء وظيفة الإشهار اللازم للنفاذ تجاه الأطراف الثالثة.
在这些国家,质押是唯一可以利用的担保工具,设保人放弃占有所起的作用既构成质押,又起到第三方效力所必需的公示功能。 - فوضع المشتري ودائني المشتري يضعف، ونظرا لعدم وجود الإشهار تضطر الأطراف الثالثة إلى أن تعتمد على إقرارات المشتري أو أن تخصّص وقتا لجمع معلومات من مصادر أخرى وأن تتكبد تكلفة ذلك.
买受人及其债权人的地位削弱,如果未经过公示,第三方必须依赖买受人的陈述或耗费时间和费用从其他来源收集信息。 - 224- وينص قانون الإشهار على أن أي إعلان يقوم، في جملة ما يقوم به، بعقد مقارنات أو عرض صور تشهيرية قائمة على أساس العرق أو الجنسية أو الأصل الاجتماعي أو اللغة، يعد إعلانا لا أخلاقيا.
《广告法》声明,广告,如果在种族、国籍、社会出身或语言方面作诽谤性的对比和形象描画,则被视为不道德。 - واقترح أن ينظر في مسألة إدراج الإشهار المضاد الذي تقوم به منظمة الصحة العالمية في مجلات شركات الطيران، وأن تشجَّع شركات الطيران أيضا على عدم إشهار منتجات التبغ في مجلاتها.
有人建议应考虑把卫生组织的反对广告宣传的信息编入航空公司的杂志,还应鼓励各航空公司不在其杂志上作烟草产品的广告。 - (ف) في الفقرة 110، ينبغي حذف الجملة الأخيرة، لكي يتضح أن ليس ثمة أي التزام بالكشف عن وجود اتفاق للسيطرة، على عكس نظام الإشهار المتأصل في عملية التسجيل في سجل متخصص؛
(q) 第110段最后一句应当删去,以表明实际上没有义务披露存在控制权协议,与专门登记处所固有的公示制度有区别; - ومنذ عام 1993 أنفقت الحكومة قرابة 40 مليون دولار على أنشطة التعليم العام وحملات الإشهار لتشجيع إدماج الأشخاص المعاقين في المجتمع وقبول المجتمع لهم.
自一九九三年以来,政府动用约4,000万港元去推行各项公众教育活动和宣传运动,以促进残疾人士融入社会,并鼓励社会人士接纳他们。