الإذلال造句
例句与造句
- ويصف المغتصبون أنفسهم بأن دوافعهم هي الغضب أو الكره أو الهيمنة أو الإذلال أو الإهانة- وليست الإرضاء الجنسي.(32)
强奸犯自己将其动机说成是愤怒、仇恨、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。 - ويبدو أن حالات الاغتصاب كانت تتم بطريقة منهجية وتستخدم كسلاح حرب لأغراض الإذلال وزرع الرعب في نفوس السكان المدنيين.
这些强奸似乎是蓄意实施的,作为战争武器用来羞辱对方,使民众感到恐惧。 - وتتعرض النساء اللواتي حاولن الفرار من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وتمت إعادتهم إليها قسرا إلى الإذلال والعنف الجنسيين.
试图逃离朝鲜民主主义人民共和国并被强行遣返的妇女可能受到性侮辱和性暴力。 - ويجب أن يكون المبلغ كافيا للإعراب عن إدراك الإذلال الذي تعرض له الشخص والرغبة الكبيرة في الوفاء بهذا الالتزام.
赔偿金额必须足以表明该国承认当事人遭受的侮辱并希望充分清偿欠他的人情债务。 - وتحدثت بعض النساء اللاتي أجريت معهن مقابلات عن شعورهن بمنتهى الإذلال واليأس والعار، وعن التأثير المادي والنفسي لحالات الاغتصاب.
一些受访者说她们感到深受侮辱、绝望和羞耻,并谈到强奸带来的生理和心理影响。 - ومن غير الوارد الآن تنفيذ سياسات تنطوي على الإذلال الاقتصادي للآخرين أو نهبهم، سواء كان ذلك بالقواعد المتبعة أو بالقوات.
现在是不可能执行那种利用规则或动用军队来对其他人民进行经济羞辱或掠夺的政策。 - وأضاف أن نيجيريا، وهي مؤيد قوي لمبدأ تقرير المصير، تعارض أية سياسة تبقي على الإذلال أو تسعى إلى إعاقة التمتع بالاستقلال السيادي.
尼日利亚坚决支持自决原则,反对任何使征服永久化或企图妨碍享有主权独立的政策。 - ويجب أن يكون المبلغ كافيا للإعراب عن إدراك الإذلال الذي تعرض له الشخص والرغبة الكبيرة في الوفاء بهذا الالتزام.
这项赔偿必须有足够的数额,以表示它了解对这个公民施加的侮辱并十分希望充分履行这个义务。 - وإندونيسيا، بصفتها دولة ولدت من أنقاض الاستعمار، تعرف جيدا أن الإذلال لا يمكن أن يكون أبدا مصدر قوة.
印度尼西亚作为一个从殖民主义废墟中崛起的国家,很清楚地知道屈辱永远不可能成为力量的源泉。 - ويجب أن يكون المبلغ كافياً للإعراب عن إدراك الإذلال الذي تعرض له الشخص والرغبة الكبيرة في الوفاء بهذا الالتزام.
这项赔偿必须有足够的数额,以表示它了解对这个公民施加的侮辱并十分希望充分履行这个义务。 - وقد استُخدم الإذلال والإكراه اللذان يرقيان، في بعض الحالات، إلى مرتبة التعذيب وغيره من ضروب سوء المعاملة، لانتزاع المعلومات والاعترافات والإفادات من المحتجزين(38).
为获得信息、口供和证词,经常对被拘留者使用相当于酷刑和其他凌辱的虐待和胁迫。 38 - 48- وتشمل معظم حالات التعذيب أو إساءة المعاملة التي تستهدف المرأة والتي أثارتها اللجنة، الاغتصاب أو الاعتداء الجنسي أو شكلاً من أشكال الإذلال الجنسي(37).
委员会所提到妇女受酷刑或受虐待的案件大部分牵涉到强奸、性侵犯或某种形式的性侮辱。 - ونحن، الجيل الجديد من القادة الأفارقة، سنعمل بكل الوسائل اللازمة على وضع حد لهذا الإذلال وهذه المهانة والمعاملة العنصرية.
作为新一代非洲领导人,我们将力求以一切必要手段,结束这种羞辱人、有损人格和种族主义的待遇。 - وتشير إلى أنه حتى لو ثبتت صحتها، يجوز تطبيق هذين التدبيرين كتدبيرين احترازيين ليس المراد منهما الإذلال أو الامتهان.
缔约国指出,即使可证明这属实,这些措施被视为所采取的预防性措施,并非有意侮辱或贬低的做法。 - وتشير إلى أنه حتى لو ثبتت صحتها، يجوز تطبيق هذين التدبيرين كتدبيرين احترازيين ليس المراد منهما الإذلال أو الامتهان.
缔约国指出,这即使可证明属实,这些措施被视为所采取的预防性措施,并非有意侮辱或贬低的做法。