الأنفلونزا造句
例句与造句
- ' 5` نُظمت دورات للتوعية بوباء الأنفلونزا من أجل الموظفين وسيستمر تنظيمها كل سنة.
㈤ 为工作人员组织了提高对大流行性流感认识的培训,且将每年开展这种培训。 - وقد استفسرت اللجنة الاستشارية عن تكلفة لقاحات الأنفلونزا الموسمية حسب الموقع وعن الأساس المتخذ في حساب تقديرات الميزانية ذات الصلة.
咨询委员会询问了各地季节性感冒疫苗的费用和有关概算的基础。 - حالة فيروس الأنفلونزا H5N1 توضح أنه لا تزال لدينا خلافات في المجالات المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني.
H5N1的事例表明,在《生物武器公约》的国家执行方面仍有争议。 - وتضطلع الوحدة بدور فعال في كفالة استجابة متجانسة في جميع أرجاء المنظمة لتفشي فيروس الأنفلونزا A (H1N1).
该股为确保在整个联合国协调应对甲型(H1N1)流感发挥了积极作用。 - التقديرات المنقحة لكفالة التأهب التشغيلي واستمرارية العمل في الأزمات الطويلة الأمد لجائحة الأنفلونزا البشرية
为确保长时间人流感大流行危机期间业务准备状态和业务延续性而提出的订正估计数 - ' 6` أُعدت مبادئ توجيهية لمواجهة وباء الأنفلونزا وفقا لما وضعه مديرو الدوائر الطبية في الأمم المتحدة ويجري تحديثها حسب الاقتضاء.
㈥ 编制了《医务主任大流行性流感准则》,且正对其进行必要的修订。 - وتعتبر الولايات المتحدة أن توفر لقاحات الأنفلونزا المركبة في قوارير متعددة الجرعات أمر حاسم في حالات انتشار وباء الأنفلونزا.
美国认为,在流感大流行情况下提供多剂量小瓶制作的流感疫苗至关重要。 - ويجري حالياً تطعيم كافة المسنين ضد الأنفلونزا مجاناً، بغض النظر عن مخطط المعاشات التقاعدية المشمولين به.
目前,所有老年人都免费接种防流行性感冒疫苗,不论他们属于那一个养老金制度。 - جرى تقديم إحاطة للتوعية بالوقاية من وباء الأنفلونزا العام، شملت الأعراض وإجراءات إبلاغ الوحدة الطبية
进行了关于预防大流行性流感的认知简报会,包括说明有关症状和向医疗股报告的程序 - ولقد وضعت النرويج في عام 2001 خطة الطوارئ الأولى لمكافحة الأنفلونزا الجائحة ويتم الآن تنقيحها.
2001年,挪威制定了它的第一项关于流行性感冒的应急计划,这项计划目前正在修订。 - ...الأنشطة التي أُنجزت في حالة فيروس الأنفلونزا H5N1 تندرج تحت قائمة الأنشطة المحظورة المذكورة في هاتين المادتين [المادة الأولى والثالثة].
.所进行的关于H5N1的活动属于这两条[第一和第三条]所禁止的活动范围。 - ووباء الأنفلونزا ألف (H1N1) الحديث يذكّرنا مرة أخرى بمدى التصدي العالمي لهذه الأوبئة الواسعة النطاق وهشاشته.
最近的甲型H1N1流感大流行再次提醒我们,全球应对此类大范围的大流行病的力度薄弱。 - وإن الإعلان مؤخرا أن فيروس الأنفلونزا H1N1 أصبح وباءً يضيف مستوى جديدا من التعقيد وامتحانا آخر لإرادتنا الجماعية.
最近宣布的H1N1流感大流行病增加了新的复杂性,对我们的集体意愿提出了新的考验。 - من أفراد البعثة استفادوا من هذا اللقاح وعين منسق لشؤون وباء الأنفلونزا في كل قسم وأتيح لهم التدريب.
科索沃特派团人员接种了疫苗。 来自各科的流感大流行病协调人得到了任命并接受了培训。 - وكانت المكسيك قد واجهت في الآونة الأخيرة وباء فيروس الأنفلونزا H1N1 بطريقة مسؤولة، في ظل الاحترام الكامل لحقوق الإنسان ودون تمييز.
墨西哥以负责任的态度应对了最近的H1N1流感疫情,充分尊重了人权且无歧视。