×

الأغنى造句

"الأغنى"的中文

例句与造句

  1. وقدمت البعثة مزيداً من المعلومات وذكرت أن حصة الاستحقاقات الاجتماعية التي تذهب إلى الشريحة الأغنى من السكان أكبر من غيرها(150).
    149 它提供了进一步的资料,称社会福利金中较高的份额流向人口中较富裕的人群。 150
  2. ويتعزز الاستعمار الجديد تحت درع ما يسمى بالعولمة وسيطرة الأغنى على الموارد الاستراتيجية للطاقة والمواد الخام والأسواق الممتدة.
    在所谓全球化的旗号下,在最富有者对战略能源、原材料和市场的控制之下,新殖民主义得到推行。
  3. وبالرغم من تصنيف البرازيل على أنها واحدة من البلدان العشرة الأغنى في العالم، فإن هذه الأرقام لا تبين التفاوت الفعلي في توزيع الدخل.
    尽管这些数字将巴西列为世界前十名富国之一,但并未表明在收入分配方面的实际差距。
  4. ويقتضي الإنصاف، في رأي اللجنة، عدم تحميل الأسر الفقيرة عبء مصروفات صحية لا يتناسب مع طاقتها مقارنة بالأسر الأغنى منها.
    委员会认为,要实现公平,较贫穷的家庭与较富裕的家庭相比,就不应过度承担保健费用的负担。
  5. أيجب أن يظل الفقراء يدفعون ثمن التبذير ونهم إخوانهم الأغنى للطاقة؟ أيجب أن يتخلوا عن جهودهم لتحسين مستويات معيشتهم لتغذية الحمى الاستهلاكية في البلدان الصناعية؟
    难道他们必须放弃为改善自己生活水准而作的努力,以满足工业化国家的疯狂消费者?
  6. إن وجهة نظرنا هي أنّ الأغنى بيننا يتحمل مسؤولية أساسية في مساعدة الأفراد الأكثر فقراً في الأسرة البشرية على الخروج من الفقر.
    我们的看法是,我们中间最富裕者负有重大责任,应当帮助人类大家庭最贫穷成员摆脱贫困。
  7. وأثر تحرير التجارة على العائدات وعلى القدرة على الحفاظ على شبكات السلامة الاجتماعية، باستثناء الاقتصادات الانتقالية الأغنى بشكل نسبي خارج الاتحاد السوفياتي السابق.
    除前苏联以外的较富裕转型经济体以外,贸易自由化都影响了收入和维持社会保障网的能力。
  8. وبناء على وعود بأنه يمكن الحصول على سلع استهلاكية من خلال تشغيلهم، يجري الاتجار بالأطفال من البلدان الأفقر إلى البلدان الأغنى في المنطقة.
    在得到许诺可通过工作获得消费品的条件下,儿童被从本区域较贫穷国家贩运到较富裕国家。
  9. وعلاوة على ذلك، فإن الزيادة في التفاوت في الدخل حدثت أساساً لأن الأثرياء الأغنى ازدادوا ثراءً، في حين أن الحالة النسبية لأفقر القطاعات بين السكان لم تتحسن.
    此外,收入不平等加重的主要原因是最富者更富,而最穷群体的相对状况未有改善。
  10. في هذا المقام، ينبغي أن نلاحظ أن منطقة آسيا الوسطى، التي لديها موارد هائلة، يمكن أن تصبح المنطقة الأغنى والأكثر ازدهارا في عالم آمن.
    这里我们应当指出,资源丰富的中亚区域可以成为一个安全世界中的最富饶、最繁荣的地区。
  11. وقد زادت حصة فئة العشرة في المائة الأغنى من بين سكان العالم من الدخل العالمي خلال الفترة نفسها، من حوالي 51.5 في المائة إلى 55.5 في المائة().
    同期,世界最富裕的10%人口占全球收入的比例从大约51.5%升至55.5%。
  12. ونحن ضحايا تصرفات العالم الأغنى وإسقاطاته، ولهذا، فإننا نحتاج إلى مبالغ ضخمة من الأموال كمساعدة واستثمار خاص لعكس مسار الأحداث.
    我们是富裕世界的行为和疏漏的受害者,因此我们需要大量的援助资金和私营部门投资,以使事态逆转。
  13. وتتغير النظم الغذائية حيث يزداد اعتماد الناس على شراء الأغذية المعالجة صناعياً بدل النظم الغذائية التقليدية الأغنى من حيث الألياف والمعادن والفيتامينات.
    随着人们日益依赖购买加工食品来取代传统含纤维、矿物质和维生素多的食物,摄入的饮食正在改变。
  14. البربر، التراث الثقافي الأغنى والأكثر تنوعا في غربي أفريقيا.
    马里位于西非的心脏地带及撒哈拉以南黑非洲和阿拉伯-柏柏尔地区这两个世界的交叉口,拥有西非洲最丰富和最多样化的文化遗产。
  15. وفي الوقت ذاته ما فتئت البلدان الأغنى تسير في طريق التقدم المطرد مساهمة بذلك في تفاقم الهوة المتزايدة الاتساع دوما بين هذه المواقع التي تنعم بالرخاء وبقية العالم.
    与此同时,较富裕国家在继续稳步发展,从而使得它们与世界其他国家之间的差距日益扩大。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الأغنام"造句
  2. "الأغماد"造句
  3. "الأغلفة"造句
  4. "الأغلبية المطلقة"造句
  5. "الأغلبية"造句
  6. "الأغنياء"造句
  7. "الأغنية"造句
  8. "الأغنية الشعبية"造句
  9. "الأغيار"造句
  10. "الأفارقة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.