الأرخص造句
例句与造句
- ومن المرجح أيضا أن التكنولوجيا الحالية لعقد المؤتمرات بالفيديو الأرخص تكلفة والتي تستخدم بشكل روتيني وتستند إلى خطوط الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة (ISDN) ستكون قادرة أيضا، خلال سنتين أو ثلاث سنوات، على حل تلك المشاكل.
有可能在两、三年内,现在较便宜、经常使用的电视会议ISDN网技术也能解决这些问题。 - ومن المفارقة أن شبكة الإنترنت في حد ذاتها مسؤولة عن هذا التهميش، مع أنه يفترض أن تكون هي الوسيلة الأرخص والأكثر فعالية لتبادل المعلومات والمعرفة في العالم.
自相矛盾的是,虽然因特网应是世界上交流信息和知识的最廉价、最有效方式,但它也在助长这种边际化现象。 - وكمثال على ذلك، فإنه من الأرخص إنتاج لتر من الإيثانول في البرازيل (15 سنتا من اليورو) عنه في الولايات المتحدة (30 سنتا من اليورو) أو في أوروبا (50 سنتا من اليورو)().
例如,在巴西生产一升乙醇(15欧元分)比在美国(30欧元分)或欧洲(50欧元分)便宜得多。 - وقال إن المرضى لا يكونون في كثير من الأحيان على وعي بالبدائل الأرخص للأدوية ذات الأسماء التجارية، كما أن الحملات كثيرا ما تقارن هذه البدائل التي لا تحمل أسماء تجارية بالأدوية المزيفة.
病人往往不知道有比注册商标药品更便宜的替代品;宣传活动往往将一般性替代药品比作假冒药品。 - غير أن عدم استقرار إعانات التصدير يعني أن إمدادات المنتجات الأرخص ثمناً لا يمكن التنبؤ بها مما يجعل هذه البلدان عرضة للتأثر بازدياد الأسعار عند توقف الإعانات.
然而,出口补贴的不稳定意味着,廉价产品的供应无法预测,从而,当补贴取消时,这些国家将受到价格上涨之害。 - 32- وأما غرب آسيا التي تحظى بنحو 65 في المائة من احتياطيات النفط العالمية المؤكدة، والتي يعد إنتاجها هو الأرخص في العالم، فما زالت في الواقع مغلقة أمام الاستثمار الأجنبي المباشر.
西亚拥有世界已探明石油储量的65%,那里的石油生产成本是世界上最低的,但是对外国直接投资几乎不开放。 - وفي البلدان المقصودة، يؤدي نمو الطلب على السلع والخدمات الأرخص إلى تزايد الضغوط على بيئة الحماية مما يؤدي إلى تزايد عرضة المهاجرين النظاميين وغير النظاميين على السواء إلى الاستغلال.
在目的地国,更廉价货物和服务的需求增加,对环境保护造成了压力,并加大了正规和非正规移民遭受剥削的可能性。 - وفي بلدان المقصد، يمكن أن يؤدي ازدياد الطلب على السلع والخدمات الأرخص إلى إضعاف حماية العمال، ومن ثم يصبح المهاجرون النظاميون وغير النظاميين على السواء أكثر قابلية للاستغلال.
在目的地国,更廉价货物和服务的需求增加,这可能导致劳动力保护不善,并加大了合法和非法移徙者遭受剥削的可能性。 - ويُعزى هذا الانخفاض في معظمه إلى زيادة المنافسة من الجهات الأرخص والنمو السريع لسياحة بواخر الرحلات السياحية كمنافس لسياحة التوقف بالموانئ في جميع أرجاء منطقة الكاريبي.
游客人数减少的主要原因是,比较便宜地点的竞争力加强了,游船业迅速发展,成为整个加勒比地区过夜旅游业的一大竞争对手。 - وهناك أيضا حاجة إلى تشجيع التحويل الأرخص والأسلم للتحويلات النقدية في بلدان المصدر والبلدان المتلقية، وتخفيف الأثر على تنمية البلدان المتلقية بانتهاج سياسات مساعدة وتهيئة بيئة مؤسسية مؤاتية.
还有必要在原籍国和接受国促进更廉价、更安全的汇款转移,通过切实可行的政策和机制环境促进汇款对接受国发展的影响。 - غير أن لسعر الصرف الأعلى من القيمة، في الوقت ذاته، فوائد من حيث الأسعار الأرخص للواردات وهذه يتمتع بها الأغنياء أكثر من الفقراء، نظرا إلى أن البضائع المستوردة تشكل حصة ضئيلة من استهلاك الفقراء().
然而,与此同时,定值过高的汇率使穷人享受的进口价格降低的好处少于富人,因为进口货物在穷人消费中所占份额较小。 - 65- ليست لدى موريشيوس أية تجربة وطنية في الاضطلاع بإجراءات مكافحة الإغراق، وهي تفتقر إلى القدرة على إجراء التحقيقات في الوقت نفسه تُستبعد صناعاتها المحلية أكثر فأكثر من الأسواق بسبب الواردات الأرخص منها ثمناً.
毛里求斯缺乏采取反倾销行动的国家经验并且缺乏作出调查的能力,由于廉价进口品,其国内工业越来越被排除在市场之外。 - واختتم قائلا إن حكومة بلده لا تسمح بتوزيع المخدرات أو بيعها، غير أن ارتفاع عدد الأنواع البديلة الأرخص ثمنا يضطرها إلى مواكبة آخر التطورات في مجال مكافحة المخدرات وإعادة النظر بانتظام في ممارساتها.
新加坡政府不允许毒品的供销,但低廉的代用品越来越多,这意味着它需要随时关注毒品管制的最新发展并定期审查它的做法。 - وبالتالي تعتبر اليمن أول دولة من الدول الأعضاء في المعاهدة التي تقوم بتدمير مخزونها من الألغام المضادة للأفراد حيث تعتبر الألغام من أخطر الأسلحة، كونها الأرخص ثمناً والأسهل حملاً، غير أن أضرارها وأخطارها تستمر لعشرات السنين.
因此,也门成了第一个销毁了所有这类地雷储藏的地雷公约的缔约国。 地雷的造价低,危险期长达几十年,因此非常危险。 - فقد تم تشريد عدد من النساء العاملات في صناعات مثل الملبوسات والحرف اليدوية، وبدأ المنتجون المحليون يفقدون إيراداتهم بسبب الواردات الأرخص ثمنا في السوق المحلية والصادرات الأرخص ثمنا للدول الأخرى في السوق العالمية.
由于本地生产商在国内市场上敌不过便宜的进口货物,在全球市场上敌不过其他国家便宜的出口货物,成衣和工艺品等行业的大量女工被解雇。