الأحكام القضائية造句
例句与造句
- وفي الختام، وافقت الرأي بأن الأحكام القضائية المتعلقة بالاغتصاب هي أحكام غاية في التساهل.
她同意对强暴女童做出的判决太宽容。 - وتناول ما يزيد عن نصف الأحكام القضائية علاقات العمل من زاوية القانون العام.
一多半司法判决涉及的是公法劳动关系。 - ونُشرت جميع الأحكام السالفة الذكر في مجلة " الأحكام القضائية " (Judicial Review).
所有上述判决均在《司法审查》中公布。 - وأنيطت بمحكمة الاستئناف النهائي التي أُنشئت في المنطقة سلطة إصدار الأحكام القضائية النهائية؛
香港特区的终审权属于香港特区终审法院; - ثانيا، أن الأحكام القضائية التي تصدرها المحكمة تنفذ بشكل متفاوت.
第二,法院作出的司法判决的执行情况不一而足。 - وفي عام 2006، صدر أول الأحكام القضائية بشأن جرائم الاتجار في الأشخاص.
2006年第一次对贩运人口罪进行了判决。 - الأحكام القضائية وممارسات الدول خارج إطار المعاهدات
2. 条约以外的司法裁决和国家实践 399-433 121 - (ب) الأحكام القضائية وممارسات الدول خارج إطار المعاهدات
(b) 条约以外的司法裁决和国家实践 215-260 72 - ولم يُنفذ عدد من الأحكام القضائية المتعلقة بانتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان(90).
关于严重侵犯人权案的一些司法判决没有得到执行。 - (ب) الأحكام القضائية وممارسات الدول خارج نطاق المعاهدات
(b) 条约以外的司法裁决和国家实践 508-590 152 - ويمكن إدماج الأحكام القضائية الصادرة على المستوى الإقليمي في الملخص المذكور أعلاه.
这一做法的目的旨在为目前该领域的做法提供启发。 - وتناط سلطة إصدار الأحكام القضائية النهائية لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بمحكمة الاستئناف النهائي القائمة في المنطقة؛
香港特区的终审权属于香港特区终审法院; - 2- يُرجى تقديم الأحكام القضائية التي تمثل نقطة تحول تاريخية فيما يتصل بمبدأ المساواة وحظر التمييز.
提供关于平等原则和禁止歧视的标志性判决。 - أحدث الأحكام القضائية لهيئات الأمم المتحدة في مجال حقوق الطفل (روما، 2002)
联合国儿童权利机构的最近判例(2002年,罗马) - وجرت الاستعانة بالأوساط الأكاديمية لتبادل نتائج بحوثها بشأن الأحكام القضائية (الفقهية) الإسلامية المقارَنة.
已动员学术界交流有关比较伊斯兰法理的研究结果。