×

اكتفاء造句

"اكتفاء"的中文

例句与造句

  1. كما أن ما تم إبرامه مؤخرا من اتفاقات في ميدان التعدين يثير التفاؤل لدى سيراليون بشأن مستقبلها ويعد بتحقيق اكتفاء ذاتي من الناحية المالية في السنوات المقبلة.
    最近达成的采矿协议给塞拉利昂的未来带来希望,今后几年有可能实现财政自足。
  2. إن ما أبدته الدول من اكتفاء بالحد الأدنى من تنفيذ تدابير منع السفر يلقي ظلالا من الشك على فعالية هذه التدابير في حالتها الراهنة.
    各国表明实施旅行禁令的活动很少,这就使人对目前状态的这项措施的有效性产生了疑问。
  3. وسيؤدي اﻷخذ بالﻻمركزية في مجال النشر المكتبي، إلى جعل كل وحدة أكثر اكتفاء ذاتيا من حيث صياغة الشكل واﻹنتاج، ومن ثم يقلل اﻻختناقات المتصلة بوحدات التجهيز المركزية؛
    分散的台式刊印出版也使各单位的排版和制作更加自足,从而消除了中央处理单位的瓶颈;
  4. أن تكون أكثر اعتمادا على الذات وأكثر اكتفاء ذاتيا - في ظل الموارد الطبيعية المتاحة لنا داخل حدودنا الوطنية.
    鉴于我们本国境内能够直接获取的自然资源有限,因此,提高自力更生和自给自足的程度是我们的主要挑战。
  5. وامتد تحرير المعامﻻت الجارية إلى المعامﻻت الرأسمالية، مع اكتفاء عدد كبير من البلدان اﻷفريقية بحد أدنى من الضوابط على معظم فئات تدفقات رؤوس اﻷموال إلى الداخل.
    货币交易的自由化扩展到了资本交易,许多非洲国家只对多数类型的资本流入实行最低限度控制。
  6. ومن المقدر لوكالات توليد الطاقة الكهربائية والطيران والشؤون البحرية أن تكون بمثابة الطلائع في هذا المجال، حيث أنها تستهدف أن تصبح في حالة اكتفاء ذاتي خلال الفترة المالية 2001-2002.
    电力供应和航空航海机构要先行一步,以期在2001-2002年财政期内实现自给自足。
  7. وتيسير جميع البيانات لتحليلها بطرق تضمن عدم اكتفاء أثر عناصر البيانات للوصول إلى العمال المحددين أو أماكن العمل المحددة أو أصحاب العمل.
    设法便利收集用于进行分析的数据,以期确保相关的数据要素不致与具体的工人、工作地点或雇主联系起来。
  8. وواصلت لجنة التنسيق العليا للمراكز المجتمعية المعنية بإعادة التأهيل المجتمعي عملها ﻹعداد اقتراح حول إنشاء صندوق إئتمان ذي اكتفاء ذاتي لدعم جميع هذه المراكز في اﻷردن.
    社区康复中心高级别协调委员会正在拟定一项建立自立信托基金的建议,以支持约旦的所有康复中心。
  9. من التحولات التي قطعت مع الماضي، اعتبار الدستور الجديد لإكوادور ابتداء من عام 2008 العمل غير المدفوع الأجر في تقديم رعاية إنسانية أو لتحقيق اكتفاء ذاتي عملا منتجا.
    厄瓜多尔2008年的宪法承认无薪护理工作和自我照料工作为生产性劳动,打破了过去的做法。
  10. (ج) إنشاء نظم مالية شاملة ذات اكتفاء ذاتي تقدم خدمات للفئات الأكثر ضعفا بتوسيع نطاق برنامج التمويل البالغ الصغر وتنويع مجموعة المنتجات التي يعرضها؛
    (c) 建立包容性、自足型金融系统,通过扩大小额金融服务范围和丰富产品类型,向最弱势者提供服务;
  11. ويفترض أن يؤدي هذا الحكم إلى تمكين المجموعات النسائية عن طريق توفير وقت أطول لسوق العمل، مما يمنحهن اكتفاء ذاتيا اقتصاديا.
    人们认为,此项规定将赋予妇女团体权力,使她们能为劳动力市场抽出更多的时间并因此使她们在经济上实现自给自足。
  12. كما لاحظ الاجتماع، في هذا السياق، أهمية اكتفاء تشاد بطلب الفترة الزمنية اللازمة لتقييم الوقائع ذات الصلة ووضع خطة استشرافية ومجدية تستند إلى هذه الوقائع.
    在此方面,第九届会议指出,乍得应当只请求给予评估相关事实并据以制定切合实际的前瞻性计划所需的时间。
  13. وعلاوة على ذلك، يستند الاعتماد المنقح في إطار بند الميزانية المتعلق بمؤن الدفاع الميداني (000 049 3 دولار) إلى الاحتياجات المتعلقة بالوحدات غير المكتفية اكتفاء ذاتيا تاما.
    另外,防御工事器材项下的订正经费(3 049 000美元)是依据没有完全自我维持的特遣队所需经费计算的。
  14. ومساهمتنا بأفراد وقوات ذات اكتفاء ذاتي في قوة المساعدة الأمنية وفي عملية الحرية الدائمة تصل إلى 500 فرد.
    我们对国际安全援助部队和 " 持久自由行动 " 提供的自给自足的部队和人员达到了500人。
  15. لكن القانون رقم 26548 الصادر في 2009 حدد أن الأمر يتعلق بهيئة مستقلة ذات اكتفاء ذاتي تابعة لوزارة العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    2009年的第26548号法律规定,国家遗传学数据库是一个在国家科学技术与生产创新部的范围内开展工作的自主机构。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اكتظاظ سكاني"造句
  2. "اكتظاظ المناطق الحضرية"造句
  3. "اكتظاظ المساكن"造句
  4. "اكتظاظ السجون"造句
  5. "اكتظاظ"造句
  6. "اكتفاء ذاتي"造句
  7. "اكتفى"造句
  8. "اكتفي"造句
  9. "اكتمال"造句
  10. "اكتمل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.