اعتباري造句
例句与造句
- وسيجيز المشروع ملاحقة أي شخص اعتباري بتهمة الضلوع في جريمة فاعلها الأصلي شخص آخر اعتباري أو طبيعي.
根据这项法案,将能够根据其他法人或自然人所犯罪行,将法人当作共犯起诉。 - وسيجيز المشروع ملاحقة أي شخص اعتباري بتهمة الضلوع في جريمة فاعلها الأصلي شخص آخر اعتباري أو طبيعي.
根据这项法案,将能够根据其他法人或自然人所犯罪行,将法人当作共犯起诉。 - ووضعت في اعتباري أيضا الحالات التي تتناول مسائل محددة جدا والتي أحيلت إلى أفرقة الميسرين لمواصلة العمل عليها.
我还铭记着在一些情况下,提交协调员小组进一步研讨的是较为具体的问题。 - (2) تحسبا للدعاوى المدنية حيثما توافرت أسباب جوهرية لمقاضاة شخص اعتباري كطرف مدني في دعوى جنائية.
⑵ 有大量证据起诉作为刑事诉讼中民事当事人的一个法人时,为保证民事权利请求。 - 275- كما أن الحرية التي نص عليها الدستور فيما يتعلق بالجمعيات مكفولة لأي شخص طبيعي أو اعتباري في كامل أنحاء الإقليم الكاميروني.
对喀麦隆全境的任何自然人或法人,保障《宪法》所宣布的结社自由。 - يخضع أي كيان اعتباري تثبت مسؤوليته وفقا للفقرة ١ لتدابير مدنية أو إدارية أو جنائية حسب خطورة اﻷمر.
必须根据事情的严重性对根据第1款承担责任的法人执行民事、行政或刑事措施。 - ولذا يمكن لأستراليا أن تنظر في طلبات تتعلق بالتحقيق في شخص اعتباري (مؤسسة أو شركة) يخضع لعقوبة جنائية غير السجن.
因此,澳大利亚可以考虑关于调查吸引罪犯的法人(公司)而非监禁的请求。 - يخضع أي كيان اعتباري تثبت مسؤوليته وفقا للفقرة ١ لتدابير مدنية أو إدارية أو جنائية حسب خطورة اﻷمر.
根据第1款应承担责任的法人必须根据事情的严重性,受到民事、行政或刑事处罚。 - وهل يجوز تحميل شخص اعتباري مـا المسؤولية، حتى لو لم يـُــدَنْ أي شخص طبيعي أو يُكشـَـفْ عن هويتــه؟
是否有可能追究法人的责任,包括在没有自然人被证明有罪或被确定涉案的情况下? - كما تتخطى القانون حدود الولايات الجغرافية فأصبح ينطبق على سلوك أي مواطن أسترالي أو شخص اعتباري موجود خارج أستراليا.
这个法也有扩大的地理管辖权,以便适用于澳大利亚公民或法人团体在国外的行为。 - ويحق لكل شخص طبيعي أو اعتباري أن يقدم شكوى إلى أمين المظالم تكافؤ اللفرص المتساوية عن انتهاك أي من الحقوق المتساوية.
凡自然人和法人,其平等权利若受到侵犯,均有权向机会均等监察官提出申诉。 - ويبدأ المدعي العام في الإجراءات بحق شخص اعتباري وتنظر فيها نفس المحكمة التي تختص بالنظر في الإجراءات بحق الشخص الطبيعي.
对法人的起诉将由公诉人提出,并由有权受理针对自然人的起诉的同一法院受理。 - كما يتعين على أي شخص طبيعي أو اعتباري مقيم في الكاميرون الإبلاغ عن جميع أمواله الموجودة في الخارج وتحويلها إلى الكاميرون.
任何常住自然人或法人须申报在境外持有的一切资产,并将这些资产转回国内。 - ' 3` أو إجبار شخص طبيعي أو اعتباري أو منظمة حكومية دولية أو دولة على فعل شيء أو الإحجام عنه " .
㈢ 迫使某个自然人或法人、某个政府间组织或国家采取或者不采取某个行为, - 36- ويمكن لأي شخص طبيعي أو اعتباري أن يكون مدينا أو مانحا أو دائنا مضمونا بمقتضى الدليل.
任何人,无论是自然人还是法人,都有可能是指南下的债务人、设保人或有担保债权人。