استيطان造句
例句与造句
- والموقع الوحيد في الأراضي الإريترية الذي توجد به أدلة على حدوث استيطان حديث هو ديمبي منغول.
厄立特里亚领土内唯一有迹象说明存在新近定居情况的地点系Dembe Bengul。 - فمن غير المرجح حقيقة نجاح استراتيجية تقوم على المياه والمرافق الصحية ولا تتناول توفير المأوى وإيجاد أنماط استيطان ملائمة.
的确,有效战略不应注重水和卫生而忽视住房,也不应仅仅开发适当的住区模式。 - يؤدي الطابع المميز لكل من المنافذ الحرارية المائية والجبال البحرية إلى مستوى من استيطان الأنواع أعلى مما يوجد في السهول القاعية.
由于热液喷口和海山具有与众不同的特征,其物种特有程度也高于深海平原。 - " )٤( تستخدم اللغة الصوربية في كتابة البطاقات البيانية العامة في منطقة استيطان الشعب الصوربي.
" (4) 在索布族人的定居地区,须在公共场所的标牌上列入索布族语。 - وقد أدت هذه الممارسة إلى عمليات إخلاء ونقل وإعادة استيطان قسرية كثيرة جدا، وإلى حالات تهجير وتشريد داخلي قسريين.
这种做法已导致许多民众被逐出家园,流落他乡,并造成被迫移徙和境内流离失所。 - حماية 60 في المائة من النساء في سن الإنجاب والأطفال دون الخامسة من العمر في مناطق استيطان الملاريا بواسطة الناموسيات المشبعة؛
使用农药浸泡过的蚊帐,在疟疾流行地区保护60%的育龄妇女和5岁以下儿童 - ولئن كانت الحكومة الإسرائيلية تسعى إلى تبرير توسيع الاستيطان بما تُسمِّيه النمو الطبيعي، فإنّ هذا المفهوم مرفوض جملة وتفصيلاً، لأنه استيطان غير قانوني أصلاً، وليس نموّاً طبيعياً.
所谓的以色列定居点自然增长是不能接受的论点;它不符合国际法。 - قانون الأراضي (مناطق المستوطنات الجماعية) لعام 1960 بشأن حقوق الملكية في الأراضي التي طُوّرت بموجب برامج استيطان الأراضي
1960年《土地(群体聚居区)法》,该法涉及土地所有权,是根据土地安置计划制订的。 - وعلاوة على ذلك، لم تتخذ السلطات الإسرائيلية إجراءات فعالة للتصدي لبناء بؤر استيطان غير قانونية على أراضٍ فلسطينية خاصة.
此外,以色列当局没有对建造在巴勒斯坦私人土地上的非法前沿定居点采取积极有效的行动。 - 42- وعلاوة على المستوطنات الجديدة التي يبلغ عددها 34 مستوطنة، أقرت حكومة رئيس الوزراء أرييل شارون 14 خطة استيطان جديدة.
40 42. 除了34个新的移民定居点以外,沙龙总理政府还批准了14份新的定居点计划。 - وقال إن جزر فوكلاند لا تعرف سكاناً أصليين ولم يجر إجلاء أي سكان مدنيين قبل استيطان سلف السكان الحاليين الجزيرة.
福克兰群岛没有土着人口,在现有人口的祖先在这些岛屿上定居之前,没有平民人口被驱离。 - ويستلزم هذا قدرا من استيطان الذات لدى جميع أصحاب المصلحة لتحديد أدوارهم ومسؤولياتهم الخاصة بشأن حماية الأطفال والنهوض بتلك الأدوار والمسؤوليات.
这需要所有利益攸关方进行一定的反省以确定并履行自己在保护儿童方面特定的角色和责任。 - وتنص هذه التشريعات على الشروط القانونية الأساسية لاستقرار ودوام استيطان الأقليات اللغوية القومية في منطقة معينة من البلد.
此类法律设定了,在国家指定的某一地区,让语言少数民族享有关于定居点的法定基本稳定和期限。 - غير أن الضغط الدولي وما صاحبه من نقص في الأموال المقدمة من المانحين في عام 1999 أدى بالضرورة إلى وقف برنامج استيطان القرى.
然而,到了1999年,国际压力和与此相关捐助资金的减少实际上停止了村庄化方案。 - وبناء على كل ملاحظاتها ومقابلاتها في مقاطعة لاتشين، استنتجت البعثة أن السلطات تسلك سياسة استيطان استباقية.
实况调查团在根据它在拉钦区观察到的所有情况和进行的所有交谈,认为当局实施了主动积极的定居政策。