استعاد造句
例句与造句
- لذلك، فإن هدف نزع السلاح العام والكامل قد استعاد جل معناه وأهميته تدريجيا.
因此,普遍和彻底裁军的目标逐渐恢复了所有其意义和相关性。 - وقد استعاد الشعب العراقي حريته ويقوم الآن بعملية إعادة بناء دولته، وهي عملية شاقة.
伊拉克人民已重新获得自由,现已走上重建国家的艰巨道路。 - وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه مطروحاً على أرض القاعة الرئيسية في مخفر الشرطة في بركة من الماء.
当他醒过来时,他发现自已躺在警署大厅的一滩水中。 - في 22 من شهر جون 1938 استعاد الملاكم الأمريكي بطولة الوزن الثقيل
在1938年6月22日 这个美国拳击手 在第一轮击败了码克思·施梅林 - وعندما استعاد الوعي وجد نفسه مستلقياً على الأرض ووجهه مخضباً بالدماء وشعر بألم في ظهره.
在他醒来时,发现自己躺在地上,脸上有血,而且屁股感到疼痛。 - فقد استعاد سامويل ليختنشتاين، بعد رجوعه إلى أوروغواي، منصبـه كرئيـس لجامعة الجمهورية.
Lubicon湖乐队是否还将得到更多赔偿的问题,谈判仍在进行中。 - فقد استعاد الشعب ثقته في النظام الديمقراطي وهو شرط أساسي لا بد منه للتمتع بحقوق الإنسان.
国家在民主制度内重新获得信任,这是享有人权的基本先决条件。 - والآن، استعاد المعهد مصداقيته، ولم تعد جودة برامجه ووثاقة صلتها بالاحتياجات موضع جدال.
训研所目前已重新获得信誉,其方案的质量和切合需要都不再会引起争议。 - وأفادت التقارير بأنه استعاد وعيه في مركز الشرطة رقم 22 بمنطقة ناظمي حيث تقيأ.
据称,他醒过来时发现已经在Nazimi区警察局的第22区分局内。 - وحينما استعاد الوعي قام أحد النزلاء بشتمه.
当他醒过来时,其中一名囚犯正在 " 羞辱 " 他。 - إلا أن القانون المدني لعام 2002 استعاد بعض التصورات القائمة على سلوكات تمييزية.
然而,2002年的《民法》却又反映出基于歧视性道德规范的某些观念。 - وعموما، وعلى نحو ما يتضح من الرسم البياني الثامن، فقد استعاد مسار أسعار الصرف اتجاهاته التي كانت قائمة في فترة ما قبل الأزمة.
如图8所示,贸易条件总体上又回到了危机前趋势。 - وبعد تبادل إطلاق النار مع ركابها، استعاد حفظة السلام الشاحنة على بعد 15 كيلومترا شمال غرب كتم.
在与车上人员交火后,维和人员在库图姆西北15公里处夺回车辆。 - وأعتقد أيضاً أن مؤتمر نزع السلاح قد استعاد هذا الصباح دوره المركزي الذي قرره له مؤسسو المؤتمر.
我也相信裁军谈判会议今天上午恢复了其创建者为其拟定的核心作用。 - وفي 120 يوما استعاد اقتصادنا القدرة على النمو وتوليد العمالة بقوة أكبر من أي وقت مضى.
在120天内,我国经济已恢复增长力,创造就业的实力比以往还要强。