ارتأى造句
例句与造句
- ارتأى المقرر الخاص أن يُطلب إلى اللجنة دراسة صلاحية هذه الفئة من المعاهدات.
特别报告员决定,应该请本委员会审查这类条约的候选资格。 - وبناء عليه، ارتأى المقرر الخاص أنه لا حاجة إلى إدخال أي تغيير على الفقرة 2.
因此,特别报告员认为,没有必要对第2款作任何修改。 - ونتيجة لذلك، ارتأى المجلس أن يصرف النظر عن مواصلة تنفيذ هذه التوصية.
因此,审计委员会考虑将不再推动实施这一建议。 2. 财务概览 - ويجوز لأمين المظالم اختصار هذه الفترة الزمنية إذا ارتأى أن الأمر يقتضي وقتا أقل.
监察员如经评估认为不需要那么长时间,则可缩短接触期。 - ويجوز لأمين المظالم اختصار هذه الفترة الزمنية إذا ارتأى أن الأمر يقتضي وقتا أقل.
如监察员评估后认为不需要那么长时间,则可缩短接触期。 - وقد ارتأى فريق التفتيش أن جهودا صادقة بذلت، منذ بدء عملية الإنعاش، لتحقيق هذا الغرض.
这次调查发现,在振兴工作一开始便已为此目的认真行事。 - ويجوز لأمين المظالم اختصار هذه الفترة الزمنية إذا ارتأى أن هناك حاجة إلى وقت أقل.
监察员如经评估认为不需要那么长时间,则可缩短接触期。 - ويجوز لأمين المظالم اختصار هذه الفترة الزمنية إذا ارتأى أن هناك حاجة إلى وقت أقل.
如监察员评估后认为不需要那么长时间,则可缩短接触期。 - 6- ارتأى الفريق العامل أن المحفل الدولي ينبغي أن يتخذ قرارات بشأن المسائل المندرجة في ولايته.
工作组认为,常设论坛应就其授权范围内的事务作出决定。 - بيد أن أحد المشتركين ارتأى أنه ينبغي أن يكون هناك صك دولي يكفل السلامة الكيميائية.
但一位与会者认为,应当有一个确保化学品安全的国际文书。 - وإذا ما ارتأى الأمين العام أن هذا الأمر ضروري، فيمكنه أن يقدم طلبا إلى المحكمة.
在秘书长认为这样做有必要的情况下,可以向法庭提出请求。 - وفي هذا السياق، ارتأى أحد الوفود أن من الممكن تحقيق المزيد من الخفض في تكاليف السفر والعمل الإضافي.
对此,一个代表团提出有可能进一步削减旅费和加班。 - غير أن المكتب ارتأى أن بإمكان كل رئيس لﻻجتماعات أن يمارس حسن التقدير في منح هذه الفرصة.
然而,主席团设想,每一位主席在准入会议方面享有酌处权。 - وعلاوة على ذلك، ارتأى أحد الأعضاء أن التصنيف زيادة على عدم أهميته، يولد غموضا لا داعي له.
此外,一位委员认为分类并不重要,而且造成不必要的混淆。 - وفي هذا الصدد، ارتأى أحد الوفود أن من الضروري الاحتفاظ بالطابع غير الرسمي للفريق العامل.
在这方面,一个代表团表示认为,应当保持工作组的非正式性质。