احتكارات造句
例句与造句
- وتفيد التقارير أيضا قيام إندونيسيا بإزالة احتكارات استيراد وتوزيع القمح والدقيق، وفول الصويا، والسكر، والثوم.
还据报道,印度尼西亚正在取消对小麦和小麦面粉、大豆、糖和大蒜的进口和分销垄断。 - ويحدث ذلك، مثﻻ، عندما يحظﱠر على منشئي المشاريع الخاصة اﻻضطﻻع بأنشطة اقتصادية مقصورة على احتكارات الدولة.
例如,在禁止私营企业家从事专门留给国家垄断企业的经济活动时,就会出现这种情况。 - كما قادت لجنة التجارة المنصفة الكورية عملية خصخصة المؤسسات التجارية التابعة للدولة كي لا تتحوّل الاحتكارات العامة إلى مجرد احتكارات خاصة.
该委员会还带头发起国营企业的私有化,以便避免从公共垄断变成了私营垄断。 - أما على الصعيد الإقليمي فتشمل الإجراءات المتخذة كلا من تفكيك احتكارات السكك الحديدية وفتح أسواق النقل الوطنية للمنافسة الأجنبية.
在区域一级,采取的行动涉及到打破铁路专利制和将本国运输市场向外国竞争者开放。 - ويشكو المستهلكون في كثير من الأحيان من عدم كفاءة احتكارات الدولة لكنهم يعارضون في الوقت ذاته خصخصة تلك المؤسسات.
消费者往往抱怨国营垄断企业没有效率,但与此同时却又反对对这些企业实行私有化。 - وعلى الصعيد الوطني، تعلقت المبادرات المتخذة بتفكيك احتكارات السكك الحديدية في بعض البلدان النامية غير الساحلية وتمكين منافسة الطرق البرية لها.
在国家一级,一些举措涉及在一些内陆发展中国家打破铁路垄断并允许公路竞争。 - أما بصدد الخصخصة، فقد أُبديت بعض المخاوف إزاء وقوع آثار ضارة بالعمالة وإزاء خطر تحول الاحتكارات العامة سابقاً إلى احتكارات أجنبية خاصة.
谈到私有化,有人担心就业会受到影响,以往的公共垄断有可能转化为私人垄断。 - أما في الغابات الطبيعية المملوكة للقطاع الخاص فإن احتكارات الشراء أو ندرة الشراء تؤدي في معظمها إلى أوجه القصور في اﻷسواق المحلية.
在私有的天然林中,独家买主垄断或买方寡头垄断的市场结构大都造成当地市场失效。 - وتحدث عن تجربة بلده فقال إن الخصخصة أدت، في غياب مثل هذا الدور، إلى إيجاد احتكارات في عدة قطاعات من الاقتصاد.
提到他本国的经验,他说,若无该局的作用,私营化就会形成若干经济部门的垄断现象。 - وعلاوة على ذلك، كثيراً ما تشكل خدمات الهياكل الأساسية احتكارات طبيعية، أي الحالات التي يكون فيها الإنتاج أقل تكلفة إذا تولته شركة واحدة().
此外,基础设施服务往往构成自然垄断,即产生一家公司单独生产更加便宜的情形。 - وكانت خدمات الاتصال في معظم البلدان النامية حتى وقت قريب بين أيدي احتكارات حكومية حُوّلت إلى القطاع الخاص في حالات كثيرة.
直到最近为止,多数发展中国家的电信业被国有垄断企业控制,其中许多现在已经私营化。 - )ب( واﻻحتكارات القانونية تنشأ بموجب القانون ، ويمكن أن تشمل قطاعات وأنشطة هي احتكارات طبيعية أو ليست احتكارات طبيعية .
(b) 法定垄断是由法律确立的,所涉及的部门或活动也有自然垄断的,也有不是自然垄断的。 - )ب( واﻻحتكارات القانونية تنشأ بموجب القانون ، ويمكن أن تشمل قطاعات وأنشطة هي احتكارات طبيعية أو ليست احتكارات طبيعية .
(b) 法定垄断是由法律确立的,所涉及的部门或活动也有自然垄断的,也有不是自然垄断的。 - صحيح أن احتكارات الدولة في مجال اﻷسواق الزراعية قد ظلت لسنوات طويلة هي أهم عامل وحيد يحول دون تطوير المكونات اﻷساسية لﻷسواق الخاصة.
农业市场上的国家垄断多年来确实是阻碍私人市场重要构成部分发展的唯一最重要的因素。 - وقد هيأت اﻷوضاع اﻻقتصادية الجديدة والتجربة المكتسبة السبيل لوضع مشاريع قوانين جديدة بشأن حماية المنافسة اﻻقتصادية وبشأن احتكارات الموارد الطبيعية.
根据新的经济条件和取得的经验,可以制订关于保护经济竞争和关于自然垄断企业的新法律草案。