احتراف造句
例句与造句
- وفضلا عن ذلك، كررت الجنة تأكيد أهمية مدونة السلوك بوصفها وسيلة للترويج للحوكمة الديمقراطية في قطاع الأمن، ولتحسين العلاقات بين المدنيين والعسكريين وتنمية احتراف قوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا.
此外,委员会重申,《行为守则》作为促进安全部门的民主治理、改善军民关系和提高中部非洲防卫和安全队伍专业素质的工具,是非常必要和重要的。 - وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء اتساع نطاق المشكلة، فيما يتعلق بكل من النساء البلغاريات الﻻتي اتجهن إلى احتراف البغاء في البلدان اﻷوروبية اﻷخرى على يد عصابات الجريمة المنظمة، والنساء من البلدان اﻷخرى الﻻتي يُدفعن إلى احتراف البغاء في بلغاريا.
委员会还对问题的范围表示关注,既有人进行有组织犯罪,把保加利亚妇女带到其他欧洲国家卖淫,又有其他国家妇女到保加利亚卖淫。 - وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء اتساع نطاق المشكلة، فيما يتعلق بكل من النساء البلغاريات الﻻتي اتجهن إلى احتراف البغاء في البلدان اﻷوروبية اﻷخرى على يد عصابات الجريمة المنظمة، والنساء من البلدان اﻷخرى الﻻتي يُدفعن إلى احتراف البغاء في بلغاريا.
委员会还对问题的范围表示关注,既有人进行有组织犯罪,把保加利亚妇女带到其他欧洲国家卖淫,又有其他国家妇女到保加利亚卖淫。 - (ب) قانون التجارة رقم 30 لسنة 1984 أحكامه تنطبق على كلا الجنسين في مجال احتراف التجارة بشرط اكتمال الأهلية وهذا يجيز للمرأة ممارسة التجارة بنفسها غير مشروطة بموافقة زوجها أو والدها؛
《商业法》(第30(1984)号)关于经商的规定对于拥有法律行为能力的男女同样适用。 此项法律允许妇女从事商业活动,无须经其丈夫或父亲同意; - وورد في تقرير لجنة المملكة المتحدة للشؤون الخارجية أن اللجنة أوصت بأن تشجع حكومة المملكة المتحدة حكومة برمودا على الابتعاد عن التجنيد الإلزامي والاتجاه نحو احتراف الجنود المنتسبين إلى كتيبة برمودا بحيث تشمل عناصر من المتطوعين ومن الأجزاء.
在联合王国外交事务委员会的报告中,委员会建议联合王国政府鼓励百慕大政府摆脱征兵制度,转向防卫团的专业化,有志愿人员和带薪人员。 - واسترسلت فقالت إن مؤسساتِ التعليم الثانوي وأكاديميات التعليم الفني تشجع الفتيات على احتراف المهن غير التقليدية، وهي تستهدف الأطفال ما بين سني 12 و 18 عاما؛ أما التدريب على الحِرف وبرنامج التلمذة الصناعية الحديثة فهما خياران لما بعد المرحلة الثانوية.
鼓励女生考虑非传统职业的中学教育和行业学校以年龄在12至18岁之间的儿童为目标;行业培训和现代学徒计划为中学毕业后的选择。 - وتوصي اللجنة أيضا بأن تنفذ الدولة الطرف استراتيجيات وبرامج للتنمية الريفية مراعية للاعتبارات الجنسانية، وأن تعجل باتخاذ التدابير الرامية إلى تشجيع الشابات على احتراف الزراعة بما يكفل المشاركة التامة للمرأة الريفية في صياغة مثل هذه الاستراتيجيات والبرامج وتنفيذها.
委员会还建议缔约国实施对性别问题有敏感认识的农村发展战略和方案,加速实施措施,促进年轻妇女务农,确保农村妇女充分参与制定和实施措施。 - والغرض من التعليم الموسيقي الأساسي هو الإلمام بالمعارف الموسيقية الأساسية وإعداد الطالب للقبول في المدارس العليا لتعليم الموسيقى؛ أما الغرض من التعليم الموسيقي العالي فهو توفير المعارف الموسيقية الأوسع التي قد تؤدي أيضاً إلى احتراف المهن الموسيقية.
基础音乐教育的目的是,提供基础音乐知识,为升入高等音乐教育作准备;高等音乐教育的目的是,传播更广泛的音乐知识,而且可能转入职业音乐生涯。 - 31- تشمل أدلة الملكية التي أبرزها صاحب المطالبة عدداً من إفادات الشهود والمراسلات التي تبين احتراف صاحب المطالبة الفن، وتؤكد وجود ترتيبات لإيداع أعماله الفنية برسم الأمانة للبيع في معارض مختلفة، ووجود ترتيبات لعرض عدد من أعماله في متحف بهولندا.
索赔人提出的所有权的证据包括一些证人陈述和函件,其中表明索赔人专业艺术家身份、在各个销售点销售索赔人艺术品的托卖安排和在荷兰一家博物馆展出其一些作品的安排。 - ويظهر تقرير مقدم من الفريق المعني بالمشروع أنه قد أحرز تقدم مهم، وأن التحريات أصبحت أسهل ولكن استنتج أيضا أنه يجب مواصلة تطوير أنشطة الانفاذ نظرا للبراعة في احتراف الاتجار غير القانوني بالأنواع المهددة بالانقراض وتعقد الأمور في هذا المضمار.
项目小组的报告表明,它们的工作已经取得重大进展,调查越来越顺利。 但是,报告在结论中说,鉴于濒危物种非法贸易的专业化程度和问题的复杂性日益增强,必须进一步加强执法工作。 - وإلى جانب زيادة عدد الحواسيب الموجودة في المدارس وتوفير إمكانية الاتصال بالإنترنت للمناطق الريفية، سيظل تَواصُل الرعاية المقدمة من المؤسسات العلمية والتكنولوجية هو العنصر الذي يكفل بلوغ هذا الهدف الأساسي، ويأخذ بيد الشباب إلى احتراف المهن المعتمِدة على العلم والاشتغال بالأعمال التجارية القائمة على العلم.
除了增加学校的计算机数量和让农村地区与因特网连接之外,科学和技术机构的进一步赞助将继续确保能够实现这一根本目标,同时让年轻人走上以科学为基础的生涯和开办基于科学的企业。 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنفذ التدابير الرامية إلى تحسين الحالة الاجتماعية والاقتصادية للمرأة وبالتالي الحيلولة دون اللجوء إلى احتراف البغاء، وأن ترصد عن كثب تأثير زيادة السياحة على مسألة البغاء، وأن تعزز التدابير الوقائية ذات الصلة، وأن توفر خدمات لإعادة تأهيل وإعادة إدماج النساء والفتيات اللائي يحترفن البغاء.
委员会请该缔约国落实旨在改善妇女社会和经济状况从而防止卖淫的措施,密切监测更兴旺的旅游业对卖淫的影响及加强有关预防措施,并为卖淫妇女和女童摆脱淫业和重返社会提供的服务。
更多例句: 上一页