×

احتراز造句

"احتراز"的中文

例句与造句

  1. غير أن وجود السيد غاريتون في فريق التحقيق كان موضع احتراز ﻷنه سبق أن تم التشكيك في حياده.
    然而,加雷顿先生出现在调查队中是可疑的,因为他的中立性已经受到质疑。
  2. وبالتالي، سيكون من باب احتراز المجتمع الدولي، لدى اعتماد السياسات والإجراءات المتخذة لمواجهة تلك الأزمات، أن يراعي الحالة الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية.
    因此,在采取政策和行动应对这些危机时,国际社会要妥善考虑内陆发展中国家的特殊情况。
  3. وأشير أيضا إلى وجوب احتراز الدول في عدم السماح بأن تُستخدم منظمة ما لتحقيق مصلحة وطنية لا مصلحة جماعية حقيقية.
    有人又指出,国家应当提高警惕,不要容许利用一个组织谋求国家利益,而不是谋求真正的集体利益。
  4. ولكن ذلك ﻻ يعفيها من وجوب إبداء احتراز كبير قبل أن تغامر بنفسها في هذا الميدان ﻷن المعاهدات المتعددة اﻷطراف وبوجه خاص المعاهدات الخاصة بحقوق اﻹنسان والمعاهدات الخاصة بتدوين القانون الدولي العرفي تتطلب تطبيقا موحدا.
    尽管如此,在大胆涉足该领域以前,必须十分谨慎小心,因为多边条约,特别是人权条约和编纂习惯国际法的条约,要求统一适用。
  5. وقد يحدث أن يكون التحفظ المحظور يتعلق بأحكام ليست جوهرية بذلك القدر غير أنه مع ذلك يخالف غرض المعاهدة ومقصدها بحيث أنه يجعل تطبيقها مستحيلا؛ وهذا ما يفسر احتراز اتفاقية فيينا من التحفظات على الوثائق التأسيسية للمنظمات الدولية().
    还有一种可能情况,就是所禁止的保留牵涉到较不重要的规定,但是同样违反条约的目的和宗旨,因为这种保留使条约无法实施。 《维也纳公约》对于各方对国际组织的组织约章提出的保留,表示深有戒心,其理由在此。
  6. والنتيجة التي أخلص إليها بشأن هذه النقطة هي أنه ليس للمحكمة على الإطلاق أن تتصرف على أساس " احتراز تقديري " فالمحكمة يتعين عليها أن تنهض بوظيفتها في الإفتاء، وينبغي لها أن تقدم، على نحو ما قدمت بالفعل، الفتوى المطلوبة.
    我对这一点的结论是,本法院根本无法 " 自由裁量 " 行事,它必须履行咨询职能,发表所请求的咨询意见(它正是这么做的),以此忠实履行作为联合国主要司法机构的义务。
  7. وقد أدت الهجمات التي حدثت مؤخرا، التي يظن أن جماعات جيش الرب للمقاومة قد ارتكبتها، إلى الإضرار بشدة بالبرامج الإنسانية ذات الأهمية، ويعمل معظم العاملين في أنحاء المنطقة المحيطة بجوبا الآن في ظل احتراز أمني مشدد للأمم المتحدة، (المرحلة 4)، يعني أن كافة أنشطة الأمم المتحدة يتعيّن أن تجرى تحت حماية.
    据称是上帝抵抗军集团最近发动的攻击严重影响了关键性的人道主义方案,联合国在朱巴附近大部分地区提高了安全等级(第4阶段),这意味着联合国的所有活动都必须在受到保护情况下进行。
  8. على أن هناك أنشطة أخرى ينبغي التسامح بشأنها بالرغم مما تنطوي عليه من خطر لا يمكن التهوين من شأنه... وهذه ينبغي ألا تُفرض عقوبة بشأنها باعتبارها أنشطة مذمومة بوصفها إهمالاً ولو أن الخطر الذي تستتبعه قد لا يمكن تجنبه (من الناحية الإحصائية على الأقل) بالرغم من كل احتراز ممكن.
    但是,其他一些活动可能必须得容忍,尽管其存在无法减少的风险.不应当通过将其标示为过失的方式将这些活动归为应受谴责的活动,尽管其带来的风险可能无法(至少是令人满意地)避免,哪怕采取了所有可能的预防措施。

相关词汇

  1. "احترار عالمي"造句
  2. "احترار المناخ"造句
  3. "احترار المحيطات"造句
  4. "احترار"造句
  5. "احتذي"造句
  6. "احتراس"造句
  7. "احتراف"造句
  8. "احتراق"造句
  9. "احتراق على قاعدة مميّعة"造句
  10. "احترام"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.