×

اتضاح造句

"اتضاح"的中文

例句与造句

  1. وإن إجراء حوار حول هذا الموضوع في إطار مؤتمر نزع السلاح قد يُسهم في اتضاح الرؤية حول التهديدات التي تطرحها هذه الأسلحة ويساعد في تحديد التدابير اللازمة للتصدي لها.
    在裁谈会内就这个问题开展对话,就有可能更清楚地认识到这种武器所造成的威胁,并有助于找到对抗措施。
  2. 14) وتلاحظ اللجنة بقلق عدم اتضاح مصير ومكان ما يقرب من ٠٠٠ 15 شخص فُقدوا خلال الصراع المسلح (1992-1995).
    (14) 委员会关切地指出,武装冲突期间(1992-1995年)大约有15,000人失踪,他们的命运和下落一直未查清。
  3. (14) وتلاحظ اللجنة بقلق عدم اتضاح مصير ومكان ما يقرب من ٠٠٠ 15 شخص فُقدوا خلال الصراع المسلح (1992-1995).
    (14) 委员会关切地指出,武装冲突期间(1992-1995年)大约有15,000人失踪,他们的命运和下落一直未查清。
  4. وعلى العموم، فإن اتضاح آثار أي تدخل (مثلاً، عن طريق برنامج العمل) يستغرق مدة من الزمن وقد يكون من الضروري أن تمتد فترة التقييم مدة أطول من مدة البرنامج.
    通常,(例如通过《行动纲领》实施的)干预的效果需要一定时间才能显现,因此评估可能需要延续到方案结束后。
  5. 26- يطلب إلى المجلس التنفيذي إعمال تدابير في سياق تسجيل أنشطة المشاريع وتقييمها المستمر من أجل [تحسـين] [ضمان] اتضاح المنافع المشتركة التي يحققها كل نشاط من أنشطة المشاريع؛
    请执行理事会在项目活动登记和经常性评估中实施措施,以[增进][确保]每个项目活动所实现的共同效益的能见度;
  6. وقد زاد اتضاح هذه النية بعدما كشفت السلطة القائمة بالاحتلال في الأسبوع الماضي عن خطط لشق خندق مائي على حدود غزة مع مصر وفتحت باب استدراج العروض للمتعهدين الراغبين في القيام بالمشروع.
    占领国过去一周公布在加沙与埃及交界处修建护城河,并公开招标想要该项目的承包商,这更加表明了上述打算。
  7. واصلت المديرية التنفيذية تطورها، على مدى الأعوام الثلاثة الماضية، استجابة لاحتياجات اللجنة ورغباتها، ومع اتضاح ميزتها النسبية في الميدان الدولي المزدحم لمكافحة الإرهاب.
    过去三年来,反恐执行局为满足委员会的需要和愿望不断调整,反恐执行局在内容繁杂的国际反恐怖主义领域中的比较优势日趋明显。
  8. ذلك أنه مع زيادة اتضاح التأثير الهائل الذي أحدثته تكنولوجيا المعلومات على كل جانب من جوانب المجتمع، فقد أصبح من المسلِّم به أن المحتوى ربما يكون في الواقع أكثر أهمية من سبل الوصول في هذا الصدد.
    随着信息技术对社会各个方面产生的巨大影响日益明显,人们开始认识到,内容或许比接触机会更加重要。
  9. ومع مضي الوقت، تزايدت الحاجة إلى الاتصال وتنسيق الإجراءات من جانب هذه الهيئات، مع زيادة اتضاح التأثير المتبادل بين سياسات الموارد البشرية والإدارة المالية للصندوق.
    随着时间的推移,由于人力资源政策和基金财务管理之间的相互影响越来越明显,这些机构相互沟通和协调行动的必要性有所增加。
  10. وأدت إضافة مشتبه فيه آخر إليهم في نفس الوقت، كان قد استسلم للسلطات في أروشا في وقت آخر، إلى اتضاح الحاجة إلى توسيع وتحسين تصميم مرفق اﻻحتجاز التابع لﻷمم المتحدة.
    在大约同一个时候,另一名嫌犯因另一诉讼案向设在阿鲁沙的当局自首,这显示出需要扩大和改善联合国拘留设施的设计。
  11. ولئن حققت هذه العملية أسباب اﻻستدامة للعديد من وحدات اﻹنتاج الزراعية الصغيرة والهامشية، فإنها جعلت من الصعب اتضاح الفروق بين القوى العاملة الريفية والقوى العاملة الحضرية )إرتورك، ١٩٩٨(.
    很多土地上的小型和边际生产单位能够持续下去的这一进程也使得农村和城市劳力之间界线不明(Erturk,1998年)
  12. وفور اتضاح ذلك، طلبت الشرطة الاتحادية منها أن تبادر رسمياً إلى تصويب تصريحها في غضون ثلاثة أيام، وإلا اتخذ بحقها إجراء قانوني ملائم بسحب العفو الممنوح لها من الحكومة.
    在明确这一点后,联邦警察即要求她在三天内正式收回声明。 如不能这样做,将采取适当的法律措施撤销政府给予她的赦免。
  13. ويزداد اتضاح الحاجة إلى رصد منهجي في قسم حسابات حفظ السلام بما يكفل تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات ويقلل إلى أدنى حد من تكرار هذه التوصيات المتعلقة بالمسائل المالية.
    维持和平账户科需要进行系统监测,以确保审计建议得到落实,尽量减少关于财务事项的审计建议的重复率,这一点越来越明显。
  14. وبالتالي، لا توجد تفاصيل كافية لتحديد الآثار الكاملة في الميزانية البرنامجية اللازمة عن مشروع القرار في الوقت الحالي؛ وسوف تقدِّم الأمانة العامة مزيداً من المعلومات، حسب الضرورة، بمجرد اتضاح الأمور.
    因此,目前没有足够细节来确定该决议草案产生的全部所涉方案预算问题;一旦问题澄清后,秘书处将提供进一步必要信息。
  15. وربما تحتاج البعثة إلى زيادة عدد موظفي المساعدة الانتخابية لديها على وجه السرعة بما يتخطى المستويات الواردة في ميزانية الفترة 2008-2009، فور اتضاح مدى الدعم المطلوب.
    一旦确定所需支助范围,联苏特派团可能需要快速将选举支助工作人员的规模扩大至超过2008-2009年预算中规定的当前水平。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اتصل بنا"造句
  2. "اتصل"造句
  3. "اتصف"造句
  4. "اتصالية"造句
  5. "اتصالي"造句
  6. "اتضاع"造句
  7. "اتضح"造句
  8. "اتعاب"造句
  9. "اتعب"造句
  10. "اتعد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.