إفراط造句
例句与造句
- ويمثل إفراط المجتمعات في استخدام الموارد (وما يتولد عن ذلك من نفايات) نقيض الاستدامة.
社会恣意挥霍地使用资源(和由此产生的废物)是可持续性的敌人。 - ومن جهة أخرى، إذا كان هناك إفراط في وضع الضوابط الرقابية التنظيمية على الشركات، فقد تغادر الشركات المصنِّعة البلد كليًّا.
另一方面,如果监管过度,制造商可能集体离开该国。 - رغم أن الاتجار يرتكز على الطلب والعرض معا، فقد كان هناك إفراط في تأكيد مسألة العرض.
人口贩卖是由供求关系所驱动的,对供应问题已给予很多的强调。 - 9- وينتاب اللجنة القلق إزاء الادعاءات بوقوع وفيات بسبب إفراط الشرطة وموظفي السجون في استخدام القوة.
委员会对有关警方和狱警过度使用武力导致死亡的指控表示关切。 - وأخيرا، لا يزال إفراط موظفي إنفاذ القوانين في استعمال القوة يثير مشكلة كبيرة خلال التجمعات العامة.
最后,执法官员过度使用武力仍是公共集会期间的一个严重问题。 - والظاهر أن ثمة إفراط في تمثيل النساء والفتيات في عدد المهاجرين بغرض لـم الشمل.
家庭团聚移民中妇女和女孩所占比例略微超过其在移民总人群中的比例。 - ومن بين اﻷمور التي عرقلت إحراز تقدم في هذا الشأن إفراط الحكومة في التركيز على حل العودة.
可是妨碍这方面进展的,一直是政府过分强调返回家园的解决办法。 - وقالت إنها تلاحظ مع القلق وجود حالات عدم امتثال خطير للتعليمات الإدارية، نجم عنها إفراط في الإنفاق.
她关切地注意到一些严重的不遵守行政指示而造成过度支出的情况。 - وتتمثل مشكلة أخرى في حرمان الفلسطينيين من المياه مقابل إفراط المستوطنين في استهلاكها.
对巴勒斯坦人禁止用水、而定居者得以大量用水的情况是用一个严重的问题。 - 9) وينتاب اللجنة القلق إزاء الادعاءات بوقوع وفيات بسبب إفراط الشرطة وموظفي السجون في استخدام القوة.
9) 委员会对有关警方和狱警过度使用武力导致死亡的指控表示关切。 - وإن الاستمرار في الاستعانة بالمورّد نفسه دون إجراء عطاء تنافسي قد ينظر إليه على أنه إفراط في الاعتماد على جهة دون غيرها.
持续使用同一供应商而不进行竞标可视作存在过度依赖。 - إفراط موظفي إنفاذ القانون في استخدام القوة واللجوء إلى الاتهامات المضادة لتخويف الأشخاص الذين يبلغون عن التعذيب وإساءة المعاملة
执法官员过度使用武力及通过反诉恐吓酷刑和虐待罪行的报告人 - 21- وتحدثت منظمة العفو الدولية عن استمرار إفراط الشرطة وقوات الأمن في استعمال القوة والقتل غير المشروع.
大赦国际也报告说,警察和安全部队继续过度使用武力和非法杀人。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة الفرعية بالقلق العميق بسبب إفراط نظام العدالة الجنائية في الاعتماد على أدلة الاعترافات.
另外,小组委还深表关切的是,刑事司法系统过度依靠口供证据。 - وتعاني اﻷمم المتحدة من إفراط في اﻹدارة نتيجة للقواعد التي وضعتها اﻷمانة العامة أو فرضتها الدول اﻷعضاء.
由于秘书处制定的、或会员国强制实施的规则,联合国行政管理过多。