إفراد造句
例句与造句
- أسر خاصة تعين إفراد لديها
聘用其他人为其服务的家庭 - ويتعين عدم إفراد المدنيين.
平民未被当成个人对待。 - ولا ينبغي إفراد بلد ما بالعقاب.
不应把任何国家挑出来进行责罚。 - ويمكن إفراد خدمات الترجمة الشفوية الكاملة لهذه الاجتماعات تحديدا.
可以专门为这类会议保留完整的口译服务。 - وكان ينبغي أيضا عدم إفراد حالة معينة في جدول أعمال المجلس.
而且,理事会议程也不能只针对一种情况。 - (أ) ستكفل المرونة المطلوبة في شكل الإبلاغ الجديد عن طريق إفراد فروع محددة.
新的报告格式通过专门章节体现灵活性。 - وخﻻل الثمانينات، تم إفراد مساحة لقضايا المرأة في أجهزة اﻹعﻻم المطبوعة.
在1980年代,媒体为妇女问题提供了版面。 - وعلى الخصوص، لا يتفق الاتحاد الأوروبي مع إفراد الزراعة بالذكر.
特别是,欧洲联盟不同意将农业问题单独提出来。 - ولا يمكن إفراد أي ركيزة باعتبارها حلا نهائيا لكل المشاكل.
没有哪个支柱可以作为解决所有问题的最终办法。 - وأقصى ما يمكن عمله هو إفراد تعليق مقتضب على هذه المسألة في فرع التعليقات.
顶多可以在评注中就这个问题说上几句。 - وتقع المسؤولية عن المعوقين أو المسنين من إفراد الأسرة بالدرجة الأولى على عاتق أسرهم.
照料残疾或老年成员的责任主要由其家庭承担。 - وقد تم إفراد قسم صحافي لدعم عمل وسائط الإعلام والصحفيين المهتمين.
为了支持感兴趣的媒体和记者们的工作,建有一个新闻科。 - (د) ويمكن بحث إمكانية إفراد صفحات منفصلة لكل من المسرد والمنهجية ومجموعة الأدوات؛
可以考虑为词汇表、方法论以及工具箱分别设立网页; - وتتمثل المسألة الرئيسية قيد البحث في ما إذا كان ينبغي إفراد فصل للتدابير المضادة أم لا.
讨论的主要问题是应否拟订关于反措施的一章。 - ونؤيد إفراد تخصيص تفضيلي من هذه المساعدة للبلدان التي تمر بأخطر الحالات.
我们支持以优惠条件向最岌岌可危的国家提供这种援助。
更多例句: 下一页