إضرام造句
例句与造句
- وقال إنه صدرت مؤخرا تقارير عن إضرام للنار في عَلم للأمم المتحدة أمام مقر بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
近期有报告称,联合国的旗帜在联合国海地稳定特派团总部门前被烧。 - ومن أجل إخراج هذه الجماعات منها، فإن الجيش يعمد، حسب شهادات عديدة للسكان، إلى إضرام النار في غابات المنطقة.
为了把这些人赶走,根据居民提供的大量证词,军人们故意在该地区火烧森林。 - وتشعر اللجنة بالقلق إزاء حالات إضرام النار في الجسد، والهروب من المنزل، رداً على الممارسات الضارة والعنف ضد المرأة.
它还关切地注意到有害习俗和暴力侵害妇女行为造成的自焚和离家出走的案件。 - ويؤدي إضرام الحرائق هذا في المواسم الجافة إلى إحداث فواصل في الموقع تشكل حواجز للحريق مما يزيد من صعوبة انتشار الحرائق الطبيعية في الأرض في وقت لاحق من العام.
这种旱季燃烧开辟了地面防火障,这样今后一年中野火难以遍地蔓延。 - والمواد الوحيدة المطلوبة لهذه الطريقة هو توفر بعض أنواع الوقود (الخشب أو الفحم) ومادة قابلة للاشتعال لزيادة إضرام النار (البنزين مثلا).
这种方法唯一必需的材料是某种类型的燃料(木材或煤)和加强热度的易燃物质(例如汽油)。 - كما أفيد عن وقوع اعتداءات عديدة على المساجد، من أعمال التخريب البسيطة والكتابة على الجدران وإلى إضرام النيران وغير ذلك من عمليات زرع القنابل.
另外据报,清真寺也多次遭到袭击,遇到了从轻微破坏、乱涂乱画到纵火和炸弹袭击等问题。 - وفي الوقت نفسه، ارتُكبت أعمال إضرام النار في عدد من منشآت حزب الدفاع عن الديمقراطية، الأمر الذي أثار احتجاجات من أعضائه.
与此同时,发生了针对保卫民主全国委员会-保卫民主力量若干设施的纵火事件,引发党派人士的抗议。 - ففي حالة واحدة، أطلق أحد جنود الجيش الملكي المغربي خمس طلقات تحذيرية ردا على إضرام النار في علَم المغرب وقيام المتظاهرين برشقهم بالحجارة.
在一次示威中,一名摩洛哥王国陆军士兵对示威者焚烧摩洛哥国旗和投掷石块进行了5次鸣枪警告。 - وقد أفاد اللاجئون في حالات عديدة، بأنهم كانوا شهود عيان على نهب ديارهم وتدميرها وذلك غالباً بقصفها بالقنابل أو إضرام النار فيها.
据报告,在许多情况下,难民们目睹他们的住家遭洗劫,而后,在大多数情况下被枪炮摧毁和放火焚烧。 - وقد أدت محاولات اغتيال المدافعين عن حقوق الإنسان بما في ذلك إضرام النار في بيوتهم أثناء الليل، إلى إصابتهم بجروح خطيرة، تستلزم الإقامة في المستشفى وإجراء الجراحة.
未遂暗杀行为,其中包括夜间放火烧人权维护者的家,使人权维护者深受重伤,需要住院和手术。 - إن معظم التحقيقات الجنائية الناجحة سواء كانت سرقة منازل أو إضرام النيران أو قتل بشر، تعتمد على قدرة المحقق في فحص وجمع الأدلة المادية.
罪案调查,无论是偷盗、放火或杀人案的调查,能否成功,多数都取决于调查员研究和收集实物证据的能力。 - أقدم العدو الإسرائيلي على إضرام النار بالقرب من الشريط الشائك مقابل بلدة العباسية من الجهة اللبنانية ممّا أدّى إلى انفجار لغم أرضي دون وقوع إصابات.
以色列敌军在黎巴嫩一侧Abbasiyah对面的技术围栏附近点火,引爆了一枚地雷,但未造成任何伤亡。 - (ب) من المعتزم أيضا وضع خطة إرشادية طموحة لتوعية وتثقيف السكان بمخاطر اللجوء إلى إضرام النار لأغراض الزراعة، وبخاصة في ظل الظروف الحالية.
(b) 考虑制定积极的宣传计划,提高民众的认识,教育他们注意农业用火的风险,特别是在目前情况下用火的风险。 - وقال إن انتشار الأسلحة النووية المشبوه من جانب بعض البلدان، بغض النظر وضعها بمقتضى المعاهدة، يعتَبر أمراً يثير بالغ القلق، ليس أقلها لأنها تساعد على إضرام سباق التسلّح.
一些国家涉嫌扩散核武器,无论其是否加入《条约》,这都令人非常担忧,特别是因为它会加剧军备竞赛。 - وليس بوسع هذه الأعمال سوى إضرام دورة العنف، وإحباط الخطوات التي اتخذتها السلطة الفلسطينية لإعادة الهدوء وإحلال الأمن، وكذلك تهديد فرص نجاح عملية السلام.
这些行动只能给暴力恶性循环火上浇油,破坏巴勒斯坦权利机构为建立安宁和安全而采取的步骤,并威胁到和平的前景。