أكثرية造句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، يُقدَّر أن أكثرية هؤلاء (63 في المائة) ستكون من النساء.
9 此外,估计其中大部分(63%)将是妇女。 - ويغلب أن تتعرض أكثرية من المهاجرين للمعاناة من انتهاكات حقوق الإنسان والتمييز والاستغلال.
大部分移徙者人权遭受侵犯,受到歧视和剥削。 - 48- وتسعى أكثرية الدول إلى تنفيذ الطلب وفقاً للإجراءات المحدَّدة في الطلب.
多数国家会努力根据请求中指定的程序执行请求。 - ولم تكن أكثرية ضحايا الألغام البرية تعمل رسمياً عند التعرض للحادث.
多数地雷事故受伤者在事故发生时并没有正式的就业。 - ولا تزال إجراءات حماية الضحايا بحاجة إلى تنقيح في أكثرية البلدان.
在大多数国家,与保护被害人有关的程序仍有待修订。 - وعادة ما يُعثر في أكثرية البلدان على تكسينات مثل الرصاص والزئبق والأسبستوس وما إليها.
铅、汞、石棉等有毒物质在一些国家十分常见。 - 708- ورحبت تايلند بقبول ماليزيا أكثرية التوصيات وتنفيذها بنشاط.
泰国赞赏马来西亚接受了大部分建议并积极落实这些建议。 - وسألت عما إذا كانت أكثرية النساء المعرضات للإجهاض هن في سن الشباب أو في سن متوسطة.
她询问堕胎妇女是否多数是青年人或中年人。 - وفي أكثرية الحالات، لم يُشر إلى اتخاذ إجراءات ضد مرتكبي تلك المضايقات(73).
在大多数情况下,据称没有采取行动处理犯罪者。 73 - وكما ذُكر أعلاه، فإن أكثرية المانحين فضلوا المساهمة عن طريق ترتيبات مباشرة.
如上所述,多数捐助者倾向于通过直接安排进行捐助。 - كما أن برامج التثقيف في مجال الغذاء والتغذية لا تصل إلى أكثرية السكان.
此外,食品和营养教育方案没有使大多数人口受益。 - 61- وفي حالة أكثرية البلدان الأطراف، قُدم الدعم بالتعاون الوثيق مع الآلية العالمية.
与全球机制密切合作向大多数国家缔约方提供了支助。 - وخلص التقييم إلى أن أكثرية المشاريع المنفذة في إطار التعاون الإقليمي لا يمكن تكرارها.
评价总结说,区域合作框架下的项目大多无法复制。 - تفتقر أكثرية المؤسسات الرائدة المعينة إلى القدرات المطلوبة لتعبئة الموارد الفنية والمالية.
许多指定的主导性机构缺乏必要的技术和财政运用能力。 - واعترفت سلوفاكيا أيضاً بأن توغو طرف في أكثرية الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
斯洛伐克还对多哥加入了大多数国际人权文书表示肯定。