×

意大利议会阿拉伯语例句

"意大利议会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإيطاليا تود بتشريعها الوطني وهو ثمرة الحساسية الخاصة للبرلمان الإيطالي والرأي العام الإيطالي أن تدلل بالأمثلة على التزامها بمحاربة هذه الأسلحة والمساهمة في التطوير اللاحق للقانون الإنساني الدولي.
    意大利的国家立法是意大利议会和意大利舆论特别敏感的成果,意大利由此表明其致力于反对这些武器,致力于对进一步发展国际人道主义法作出贡献。
  2. وفي الحالة اﻷولى، تفيد المعلومات التي وردت بعد الزيارة بأن البرلمان اﻻيطالي اعتمد تشريعاً جديداً يمنع اشتراك إيطاليا في مشروع إقامة مرقاب يمكن أن يدنس الموقع القائم في جبل غراهام.
    在第一个事例中,根据访问后收到的资料,意大利议会已通过了新的法律,禁止意大利参与设立望远镜的项目,因为这将是对Graham山圣迹的亵渎。
  3. عندما قام البرلمان الإيطالي، في عام 1989، بتنقيح الأسس القانونية لتعاوننا الإنمائي، وضع ضمن أولوياته توحيد عمليات التنمية المحلية في أفقر بلدان العالم وتعزيز نموها الاقتصادي والاجتماعي والثقافي.
    意大利议会于1989年修订我国的发展合作法律依据时,它把落实世界最贫穷国家的地方发展进程和促进这些国家的经济、社会和文化成长列入优先事项。
  4. ولكن هناك نقطة واحدة يجب أن تكون واضحة، أﻻ وهي أنني مثلت دائما وبأمانة، من هذا المنبر، وأمام أعضاء هذه الجمعية العالمية، موقف الحكومة اﻹيطالية، التي تتمتع بدعم البرلمان اﻹيطالي والرأي العام اﻹيطالي.
    但一点应该十分明确:我总是 在这个讲坛忠实地向本世界性大会的成员阐述意大利政府的立场,这一立场得到了意大利议会和意大利舆论的充分支持。
  5. وقد أرادت إيطاليا، بتشريعها الوطني الذي هو ثمرة حساسية البرلمان الإيطالي والرأي العام الإيطالي إزاء هذه المسألة، أن تبرهن على التزامها بمكافحة هذه الأسلحة وبالإسهام في مواصلة تطوير القانون الإنساني الدولي.
    这项国家立法是意大利议会和意大利舆论对这个问题极为重视的结果,它表明了意大利同这类武器作斗争和致力于进一步发展国际人道主义法的信念和决心。
  6. وهذا الاجتماع الذي عُقد في البرلمان الإيطالي حاز اهتماما كبيرا وحضره ما يقرب من 200 من أعضاء البرلمانات من أكثر من 50 بلدا معظمهم كانوا حاضرين في مؤتمر القمة العالمي ضمن وفودهم الوطنية.
    会议在意大利议会厅举行,引起了广泛的注意,有来自80多个国家的近200名议员出席了会议,他们大多数都作为本国代表团的成员出席了首脑会议。
  7. وستُساعد التوصياتُ التي قُبلت في نهاية العملية (78 توصية ممّا مجموعه 92) البرلمان والحكومة الإيطاليين على وضع خارطة طريق لعملهما في مجال حقوق الإنسان، وهي تمثل حافزا لتنفيذ المخطّطات في غضون إطار زمني محدّد بدقّة.
    意大利在审查进程结束后接受的建议(92条建议中的78条)将帮助意大利议会和政府制定一份人权工作路线图,并将激励我们在准确时限内落实这些建议。
  8. وبلغت النفقات الفعلية في المرفق اﻷول ٠٠٠ ٠٢ دوﻻر، ويتبين منها أن أسطول المركبات احتفظ بتسجيل وتأمين قوة اﻷمم المتحدة للحماية خﻻل الفترة التي تغطيها الميزانية، ريثما يصدق برلمان إيطاليا على مذكرة التفاهم المتعلقة بقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات.
    附件一内的实际支出为20 000美元,反映了汽车队在预算所包括期间保留了联保部队的登记和保险,等待关于联合国后勤基地的谅解备忘录由意大利议会批准。
  9. ٠٦- ومضت قائلة ان مجموعة " البرلمانيون من أجل اليوبيل " تأسست عام ٧٩٩١ وأنها تضم اﻵن ٠٦٢ عضوا من مجلسي البرلمان اﻻيطالي، وهي تعمل على تأسيس مجموعات مماثلة في البرلمانات في شتى أنحاء العالم.
    " 议会议员庆贺五十周年 " 协会成立于1997年,现已有来自意大利议会两院的260名成员,协会正努力在世界各国的议会中建立类似的小组。
  10. وتوزع " التقارير " على المنظمات غير الحكومية، والمكاتب الدائمة لتمثيل إيطاليا لدى اﻷمم المتحدة ومركز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في روما؛ ومعاهد البحوث والتعاون اﻹنمائي، ووزارة ا لخارجية اﻹيطالية، ولجان الشؤون الخارجية بالبرلمان اﻹيطالي، وأعضاء المعهد.
    以上这些报告已向非政府组织、意大利常驻联合国代表机构、联合国设在罗马的信息中心、各研究和合作发展机构、意大利外交部、意大利议会外交委员会以及国际经济合作与发展研究所的成员散发。
  11. وفي عام 1999، وافق البرلمان الإيطالي على قانون يحظر تكليف المرأة بالعمل في النوبات الليلية خلال فترة الحمل وحتى بلوغ وليدها عامه الأول؛ وأشار إلى أن العمال والعاملات غير ملزمين بقبول العمل في النوبات الليلية إذا كان لديهما طفل يقل عمره عن ثلاث سنوات، أو إذا كان أيهما يرعى بمفرده طفلا يقل عمره عن اثني عشر عاما، أو إذا كان يعيش معهما شخص معوق.
    1999年意大利议会通过法律,禁止在妇女怀孕期间一直到孩子一岁为止分配她们上夜班,并表明,男女工人如有3岁以下孩子,或是有12岁以下孩子的单亲父母,或与残疾人共同生活动,则没有义务要接受夜班工作。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.