٨٠٢造句
例句与造句
- أما الزيادة البالغة ٣٠٠ ٨٠٢ ١ دوﻻر، فهي تمثل الناتج الصافي للنقل المقترح لوظائف مكتبي نيويورك وجنيف إلى برنامج العمل بعد أن كانت مبينة في السابق في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ولنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
增加1 802 300美元是因为建议把纽约和日内瓦的员额调配给工作方案,这些员额以前列在行政领导和管理项下,另外把1名当地雇用人员调拨给行政领导和管理。 - ١٦ ويظهر نقصان صاف في الموارد قدره ٠٠١ ٨٠٢ دوﻻر تحت بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة، وهو ناجم عن انخفاض قدره ٠٠٤ ٠٢٢ دوﻻر تحت بند اﻻحتياجات من الوظائف، تقابله جزئيا زيادة قدرها ٠٠٣ ٢١ دوﻻر تحت بند الخدمات التعاقدية.
五.61. 行政领导和管理项下的经费净减208 100美元,其原因是订约承办事务项下增加的经费12 300美元冲销一部分员额项下减少的所需经费220 400美元。 - ٢١- وترد في المواد من ٨٠٢ إلى ٢١٢ أحكام تتعلق بوظيفة المفوض المعني بحقوق المواطن. وتحدد هذه المواد، في جملة أمور، دور المفوض في صون حريات وحقوق اﻷشخاص والمواطنين كما هي محدودة في الدستور وغيره من التشريعات.
最后,第208至212条载有关于 " 公民权利专员 " 的规定,其中除其他外规定了该专员保障宪法和其他规范法令所述个人及公民自由和权利的作用。 - وتنص الفقرة ١ من المادة ٨٠٢ من قانون العقوبات على أنه مع عدم اﻻخﻻل بأي تعويض مدني من الجائز تقديمه، ﻻ توقع عقوبة بشأن أفعال السرقة أو اﻻستيﻻء أو اﻻحتيال أو اﻻضرار، التي يرتكبها القرينان أو العشيران؛ أو اﻷسﻻف أو اﻷخﻻف، أو غيرهم من اﻷشخاص من ذوي القربى المباشرة، بحق بعضهم بعضا.
《刑法》第208条第1款规定:在不影响可能规定的任何民事赔偿的情况下,对下列人员中间自己发生的偷窃、盗用、诈骗或损害,不实行惩罚:(1)配偶和伴侣;长辈、晚辈和其他直系亲属。
更多例句: 上一页