×

٣٦١造句

"٣٦١"的中文

例句与造句

  1. )أ( يوجد ٣٦١ مليون أمريكي )٣٦ في المائة( يعتبرون أنفسهم منتمين إلى طائفة دينية معينة؛
    1亿6千3百万美国人(63%)认为自己属于某一宗教教派;
  2. )ب( نتائج نظامه الوطني للقياس فور دخول التزامه الوارد في الفقرة ٣٦١ أعﻻه حيز النفاذ؛
    一旦以上第163段规定的义务生效,即应通报国家测量系统的结果;
  3. ٦١- وتناقش مستويات واتجاهات تزويد المفوضية بالموظفين في الفقرات ٣٦١ إلى ٨٦١ من وثيقة اﻻستعراض العام.
    概况文件第163 - 168段讨论了难民署的人员配备水平和趋势。
  4. ١- خطط العمل الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان وتقوية القدرات الوطنية )٠٠٨ ٣٦١ دوﻻر(
    促进和保护人权及加强国家能力的国家行动计划(163,800美元)
  5. ٢١- وفي بيرو، تنص المادتان ٣٦١ و٣٧١ من الدستور السياسي على أن الخدمة العسكرية ذات طابع إلزامي.
    在秘鲁,国家《政治宪法》第163条和第173条规定,服兵役是强制性的。
  6. )أ( وصف لنظام القياس الوطني الذي تم إنشاؤه فور دخول اﻻلتزام المذكور في الفقرة ٣٦١ أعﻻه حيز النفاذ؛
    一旦以上第163段规定的义务生效,即应说明已经建立起来的国家测量系统;
  7. تحتفظ سلوفينيا بما قدره ٣٦١ لغماً مضاداً للأفراد، أي أقل مما احتفظ به في ٢٠٠٩ بفارق 630 2 لغماً.
    斯洛文尼亚保留了361枚杀伤人员地雷,比2009年减少2,630枚。
  8. وكان اﻷمر سيسفر عن تخفيض تكاليف الصندوق بمبلغ ٠٠٠ ٥٣١ دوﻻر وزيادة مقابلة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة )انظر الفقرة ٣٦١ أعﻻه(.
    因此,基金的费用将减少135 000美元,联合国经常预算将相应地增加(见上文第163段)。
  9. وفي التقدير الﻻحق للتكاليف ، تقرر منح المدعى عليهم مبلغ ٠٠٥ ٧٧١ دوﻻر سنغافوري عن التكاليف ، ومبلغ ٣٦١ ٤ دوﻻرا سنغافوريا لقاء المصروفات .
    在随后的费用评估中,答辩人被裁定获得177,500新加坡元抵作成本和4,163新加坡元抵作付款。
  10. ٣٣- ووفقا لما أشارت إليه السلطات البوروندية، فإن الخسائر التي تعود إلى العقوبات اﻻقتصادية بلغت في نهاية عام ٦٩٩١ ما قيمته زهاء ٣٦١ مليوناً من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة بالنسبة للبلد بأسره.
    据布隆迪有关部门说,在1996年底,全国因经济制裁而受到的损失约达1亿6300元美元。
  11. وأشارت أيضا إلى أنه قد صدر مؤخرا الدليل إلى تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل )انظر الفقرة ٣٦١ أدناه( وما يجري حاليا من تطوير دراسات تحليلية تقوم على أساس عملية اﻹبﻻغ التي ترصدها اللجنة.
    她也提到了最近发行的《儿童权利公约执行手册》,见以下第164段)和根据委员会监督的报告程序作出的分析研究的进展。
  12. وكان وجود اليهود في القدس الشرقية شبه معدوم في عام ٧٦٩١؛ أما اليوم فيوجد فيها نحو ٠٠٠ ٣٦١ إسرائيلي بينما يتراوح عدد الفلسطينيين فيها بين ٠٠٠ ٥٥١ إلى ٠٠٠ ٨٥١ فلسطيني.
    1967年,东耶路撒冷几乎没有犹太人。 现在约有163,000名以色列人,155,000至158,000名巴勒斯坦人。
  13. والساتل على شكل صندوق حجمه ٣٦١ سم × ٢٣١ سم × ٩٩ سم مجهز بصفائف تعمل بالطاقة الشمسية وتمتد على طول ٥٤ر٥١ م وبعاكس يتراوح قطره بين ٢٥ر١ م و ٣٨ر١ م .
    卫星呈盒状,体积为163厘米x132厘米x99厘米,太阳电池阵列宽15.45米,反射器直径为1.52米x1.83米。
  14. )ﻫ( مبلغ ٨٥٦ ٣٦١ ٦ دوﻻراً تكاليف مالية تتصل بأعباء تمويلية سددتها هيونداي لرسوم مدفوعة مقدماً مقابل كفالة مصرفية، وأقساط تأمين، وودائع للمعدات وفائدة تُعزى إلى تأخر السداد؛
    (e) 6,163,658美元,财务费用,涉及现代公司为预付银行保证金、保险费、设备存放费及因付款迟误而引起的利息等开支的费用;以及
  15. وينبغي التذكير، على نحو خاص، بأن مجلس اﻷمن قد أعرب عن قلقه البالغ، في قراره ٣٦١ )١٩٧٤( إزاء نكبة الﻻجئين، ودعا إلى السماح لمن يريدون العودة إلى ديارهم بأن يفعلوا ذلك في أمان.
    更具体而言,应当回顾,安全理事会在其第361(1974)号决议中对难民所处的困难境况,表示严重关切,并促请让愿意回返的人能够安全回到家园。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "٣٦٠"造句
  2. "٣٦"造句
  3. "٣٥٩"造句
  4. "٣٥٨"造句
  5. "٣٥٧"造句
  6. "٣٦٢"造句
  7. "٣٦٣"造句
  8. "٣٦٤"造句
  9. "٣٦٥"造句
  10. "٣٦٦"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.