×

٢٠٥造句

"٢٠٥"的中文

例句与造句

  1. وتقدﱠم الخدمات من خﻻل ٧٠ مركزا لبرنامج المرأة تديره المجتمعات المحلية ويستفيد منها نحو ٠٠٠ ٢٠٥ شخص.
    通过由社区管理的70个妇女方案中心(WPC)提供各种服务,使大约20,500人受益。
  2. وقد ازداد خﻻل السنوات اﻷربع الماضية، عدد الزوار المقيمين لفترات قصيرة من حوالي ٠٠٠ ٢٠٥ إلى ٠٠٠ ٢٦٠ زائر.
    在过去四年中抵达领土的过夜旅客增加了,从约205 000人增加到260 000人。 14
  3. وجرى بيان اﻻحتياجات غير المتكررة، التي تقدر بمبلغ ٦٠٠ ٢٠٥ دوﻻر، ومعلومات عن معايير التكلفة الخاصة بالبعثة، في المرفق الثاني.
    所需非经常费用(估计为205 600美元)和关于具体特派团费用参数的资料载于附件二。
  4. تدريب ٢٠٥ من مديري المدارس ومساعدي مديري المدارس والموجهين التربويين في مجال المهارات اﻹدارية واﻹشرافية من أجل زيادة تحسين كفاءة البرنامج على صعيد اﻹقليم.
    培训205位校长、助理校长和学校视导员掌握管理和监督技能,以便在实地一级进一步提高方案效率。
  5. وفي عام ١٩٩٧، قصدت ٢٠٥ ٢٣ نساء حامﻻت مراكز صحة اﻷم والطفل للرعاية قبل الوﻻدة، بينما انتفعت ٤٨٤ ٢١ أما من خدمات الرعاية بعد الوﻻدة.
    1997年间,共有23 205名怀孕妇女到母婴健康院接受产前护理,21 484名母亲曾接受产后服务。
  6. ٢-١٣٠ تغطي اﻻحتياجات المقترحة البالغة ٧٠٠ ٢٠٥ دوﻻر، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٠ ١١٥ دوﻻر، شراء الكتب من أجل مكتبة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    130 拟议所需经费205 700美元,减少115 000美元,用于购置联合国维也纳办事处图书馆书籍。
  7. ٢-١٣٤ سيخصــص إجمالــي اﻻحتياجات التقديرية في إطار هذا البند )٢٠٠ ٢٠٥ ٣ دوﻻر(، والتي تمثل زيادة قدرها ٨٠٠ ٢٢١ دوﻻر، للوظائف على النحو المبين في الجدول ٢-٤٤.
    134 本项下所需经费估计数共3 205 200美元,增加221 800美元,用于表2.44所列员额。
  8. ٧- وكان المعدل العام لتنفيذ الميزانية العادية لفترة السنتين ٢٠٠٢-٢٠٠3، ٩٢.3٦ في المائة، فأدى إلى أرصدة اعتمادات غير منفقة مؤقتة قدرها ٩٦٨ ٢٠٥ 1٠ يورو.
    2002-2003两年期经常预算总执行率为92.36%,从而造成临时性未支配经费余额为10,205,968欧元。
  9. وتبرعت حكومة المملكة المتحدة بمبلغ ٢٠٠ ٧١ دوﻻر ﻻقتناء مجﻻت دورية وكتب مرجعية لمكتبات المحكمة وبمبلغ ٨٠٠ ٢٠٥ دوﻻر لتمويل فرقة العمل المعنية بالتوظيف التابعة للمحكمة.
    联合王国政府捐赠71 200美元供法庭各图书馆购置定期出版物和参考书,捐赠205 800美元用作法庭征聘工作队的经费。
  10. )ب( تم تعليق مبلغ قدره ٢٠٥ من الدوﻻرات يُمثل فائضا من اشتراك عام ١٩٩١ الذي سددته تشيكوسلوفاكيا السابقة، وذلك انتظارا ﻷي إجراء قد تتخذه الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا فيما يتعلق بلجنة القضاء على التمييز العنصري.
    b 前捷克斯洛伐克1991年缴款盈余502美元暂不支用,待捷克共和国和斯洛伐克决定如何用于消除种族歧视委员会。
  11. وبموجب المادتين ٢٠٥ و ٣١٤، يكون لﻷبوين الحق في إجازة رعاية الطفل الى أن يبلغ الطفل ثﻻث سنوات من العمر، على أن يدخل اﻹذن بالغياب عن العمل في حساب مدة الخدمة الليلية والخدمة التي ﻻ يتخللها انقطاع عن العمل والخدمة المهنية.
    根据第205条和第314条,父母都有权享用把小孩照看到3岁的假期,假期计入总工龄、连续工龄和职业工龄。
  12. وباستثناء التكاليف المباشرة لشراء الكتب الﻻزمة للمكتبة )٧٠٠ ٢٠٥ دوﻻر(، وهي تكاليف غير مقتسمة تتصل بالكتب المقتناة باسم جميع هيئات مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، تدرج احتياجات اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات والمكتبـة في فيينــا تحت بند المنح والمساهمــات.
    图书馆书籍的直接费用(205 700美元)不是共同费用,是为维也纳办事处所有实体所购买书籍的费用。 除了这笔费用外,联合国维也纳会议和图书馆事务所需经费在补助金和捐款项下开列。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "٢٠٤"造句
  2. "٢٠٣٥"造句
  3. "٢٠٣٢"造句
  4. "٢٠٣١"造句
  5. "٢٠٣٠"造句
  6. "٢٠٥٠"造句
  7. "٢٠٥٥"造句
  8. "٢٠٦"造句
  9. "٢٠٧"造句
  10. "٢٠٨"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.