×

١٩٧٢造句

"١٩٧٢"的中文

例句与造句

  1. أنشئ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عام ١٩٧٢ ليكون بمثابة مركز التنسيق المسؤول عن اﻹجراءات والتنسيق في مجال البيئة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    环境规划署成立于1972年,以作为联合国系统内环境方面的行动和协调的联络点。
  2. ٢٧١- وأفيد أن أغلبية حاﻻت اﻻختفاء التي أُحيلت إلى الحكومة وعددها ٢٣٣ حالة قد حدثت بين عامي ١٩٧٢ و١٩٨٠.
    据报告,向摩洛哥政府转达的233个失踪案件的大部分发生在1972年至1980年期间。
  3. أما حملة الشهادة الثانوية العامة فقد ارتفعت نسبتهن من ٦,٨ في المائة عام ١٩٧٢ إلى ١٣,٤ في المائة عام ١٩٩٠.
    持有普通中等教育毕业证书妇女的比例从1972年的6.8%上升到1990年13.4%。
  4. وقد وفرت اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية لعام ١٩٧٢ للمجتمع الدولي وسيلة فريدة ﻻستئصال أحد اﻷنواع الثﻻثة القائمة من أسلحة التدمير الشامل.
    1972年的《生物武器公约》为国际社会提供了根除现有的三种大规模毁灭性武器的独特手段。
  5. انخفضت النسبة المئوية للمرأة في المناطق الريفية من ٤٠,٣ في المائة عام ١٩٧٢ إلى ٢٩,٢ في المائة عام ١٩٩٣)٩(.
    农村妇女的作用 农村地区妇女所占百分比从1972年的40.3%下降到1993年的29.2%。
  6. ورؤي أن الجهود التي تبذل حاليا لتحديث منظومات الدفاع بالقذائف المضادة للقذائف التسيارية تعمل على تقويض معاهدة ١٩٧٢ للحد من منظومات القذائف المضادة للقذائف التسيارية.
    目前使反弹道导弹防御系统现代化的努力被认为有害于《1972年反弹道导弹条约》。
  7. وإن مشاريع المواد تعكس المبادئ اﻷساسية لقانون البيئة الدولي كما تطور، من مؤتمر ستوكهولم لعام ١٩٧٢ إلى إعﻻن ريو المعني بالبيئة والتنمية.
    条款草案反映了从1972年斯德哥尔摩会议到里约环境和发展宣言期间所制订的国际环境法基本原则。
  8. وشملت التغييرات في قانون التعاونيات في البحرين لعام ١٩٧٢ تنويع الفئات الجديدة من التعاونيات التي تمنح رخصا وإصﻻح التعاونيات التي ﻻ تعمل جيدا.
    巴林1972年针对注册设立的各种新型合作社以及整顿运营不善的合作社的问题修订了《合作社法》。
  9. ١٩٧٢ هونغ كونغ، كانت منذ عام ١٩٨٤ إقليما صينيا خضع ﻹدارة المملكة المتحدة حتى عام ١٩٩٧ عندما أعيد توحيده مع الصين
    1972年 香港(从1984年起剔除,为大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的中国领土,1997年回归中国
  10. كما أعربت عن أسفها لأن الدولة لم تُشر إلى الموعد الذي ستنتهي فيه من مراجعة قانون النشر لعام ١٩٧٢ وموعد اعتماده(76).
    委员会还感到遗憾的是,该国未作任何表示,何时完成和通过早应进行的对1972年《出版法》的修订工作。
  11. وقد أذنت اﻹدارة اﻷمريكية مؤخرا برفع السرية عن صور اﻻستخبارات التي التقطتها بين عام ١٩٦٠ وعام ١٩٧٢ بعض السواتل اﻷمريكية القديمة المخصصة للمراقبة التصويرية.
    最近,美国行政当局核准1960年至1972年间一些早期美国摄影侦察卫星所收集的情报图象解除保密。
  12. ولكن وجهة النظر تلك قد تعرضت لﻻنتقاد على نطاق واسع في السنوات اﻷخيرة )بسلي، سجاستاد وبروملي، ١٩٧٢ و ١٩٩٥(.
    不过最近几年,这一观点受到广泛的批评(Sjaastad和Bromley,1997年;Besley,1995年)。
  13. ويحتوي المرفق الأول على وصف لإجراءات جدولة المواد وفقاً للاتفاقية الوحيدة للمخدِّرات لسنة ١٩٦١ بصيغتها المعدَّلة ببروتوكول سنة ١٩٧٢ ولاتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة ١٩٧١.
    经《1972年议定书》修正的1961年《麻醉品单一公约》以及1971年《精神药物公约》下的物质列表程序见附件一。
  14. " وكان ريكاردو يعمل مراقبا ماليا لشركة أخيه التي تحمل اسم تشيرس آند تور، منذ عام ١٩٧٢ حتى عام ١٩٨٥.
    " 从1972年到1985年,理查多·马斯是他兄弟的公司Church & Tower的财务主管。
  15. وأكد عدد من المشاركين على الدور الرئيسي لمعاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية لعام ١٩٧٢ كعامل أساسي لﻻستقرار اﻻستراتيجي في العالم، وكشرط أساسي لزيادة خفض اﻷسلحة النووية.
    一些与会者强调1972年的《反弹道导弹条约》作为世界上战略稳定的基础的重要作用,它是进一步裁减核武器的先决条件。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "١٩٧١"造句
  2. "١٩٧٠"造句
  3. "١٩٧"造句
  4. "١٩٦٩"造句
  5. "١٩٦٨"造句
  6. "١٩٧٣"造句
  7. "١٩٧٤"造句
  8. "١٩٧٥"造句
  9. "١٩٧٦"造句
  10. "١٩٧٧"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.