١٨٢造句
例句与造句
- ويخلص الفريق إلى أن المطالبة مدعمة بأدلة مناسبة. ويوصي، بناء على ذلك، بالتعويض بمبلغ ١٨٢ ٢٠٩ دوﻻراً عن نفقات السكن.
小组认为,这项索赔有恰当的证据证明,因此建议赔偿902,281美元的住房开支。 - وتزعم Geosonda بأنها كانت ستجني مبلغا مقداره ٠٠٥ ٤٤٤ ١٨٢ ٢١ دينار عراقي في إطار هذين العقدين.
Geosonda说,它在这些合同中可以赚取12,281,444.500伊拉克第纳尔。 - وتزعم Geosonda بأنها كانت ستجني مبلغا مقداره ٠٠٥ ٤٤٤ ١٨٢ ٢١ دينار عراقي في إطار هذين العقدين.
Geosonda说,它在这些合同中可以赚取12,281,444.500伊拉克第纳尔。 - واختتم بقوله إن اللجنة الخاصة أوردت استنتاجاتها في الفقرات ١٧٦ إلى ١٨٢ من التقرير وتوصياتها في الفقرات ١٨٣ إلى ١٨٥.
报告的第176段至180段载有特别委员会的结论,从第183段至185段载有其建议。 - وخﻻل اجتماعي اللجنة ١٨٢ و ١٨٣، تبين أن هذه الحالة مؤقتة وأنها نجمت عن مصاعب فنية كان يجري معالجتها.
在委员会第182次和第183次会议上,曾经确定这是目前处理的技术问题造成的暂时情况。 - مرتبات الموظفين المحليين - رصد اعتماد للمرتبات المحلية على أساس متوسط تكلفــة شهريــة قدرهـــا ١٨٢ ١ دوﻻرا.
当地工作人员薪金。 为当地工作人员薪金。 为当地工作人员薪金编列经费是平均每日1 182美元计算的。 - وفي عام ١٩٩٤، تم عقد ١٨٢ جلسة رسمية وغير رسمية في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، مما أدى إلى معدل استعمال عام يبلغ ٤,٥٥ في المائة.
1994年有182次正式和非正式会议在内罗毕办事处举行,导致全部利用率为4.55%。 - ووفقاً للمادة ١٨٢ من قانون العمل، يملك مفتشو العمل وسائل قمعية تتخذ شكل غرامات تفرض على اﻷشخاص الذين ينتهكون اللوائح المتعلقة بحماية اﻷحداث أثناء العمل.
《劳工法》第281条规定,劳工检查员可采取强制性手段,对违反保护工作青少年的规章的人处以罚款。 - وأخيرا، يشير الفرع السادس إلى أن اﻵثار المالية المترتبة على الزيادة المقترحة ستبلغ ١٨٢ ٥٠٠ دوﻻر للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
最后,第六节指出,鉴于1998-1999年两年期拟议增加酬金数额所涉的财务问题,需增拨经费182 500美元。 - وفي موريتانيــا، قامت المفوضيــة لغاية اﻵن بالتسجيل المسبق ﻟ ١١٠ ٦ أشخاص في زويــرات و ١٨٢ ١ شخصا في نواديبو.
难民专员办事处至今已在毛里塔尼亚的祖埃拉特进行遣返前登记,登记了6 110人,在努瓦迪布登记了1 182人。 - ووفقاً لتعداد ٣٩٩١، يوجد ١٨٢ ٤٨٧ ١ أمياً في بيرو أي أقل بمقدار ٧٧١ ٥١ )٨ر٠ في المائة( مما كان عليه في عام ١٨٩١.
根据1993年人口普查情况,秘鲁的文盲为1,784,281,比1981年少15,177(0.8%)。 - وبالرغم من أن حجم اﻻقتصاد العالمي يحسب اليوم بآﻻف البﻻيين من الدوﻻرات يتجاوز قيمة مبيعات أكبر ٢٠٠ شركة في العالم مجتمعة قيمة اقتصادات ١٨٢ بلدا مجتمعة.
虽然当今全球经济规范已以万亿美元计,世界为首的200家公司的联合销售额大于182个国家的联合经济。 - يستعاض عن الحكم الخاص " ٦٧ " بالحكم الخاص " ١٨٢ " في العمود )ب٣(.
(b3)栏特殊规定 " 76 " 改为特殊规定 " 281 " 。 - كما أن اعتماد اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٨٢ مؤخرا والتوصية رقم ١٩٠ المرافقة لها بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمالة الطفل تعد خطوة هامة في اﻻتجاه الصحيح.
最近通过了劳工组织第182号公约和附随的关于消除最恶劣的童工形式的第190号建议是方向正确的重要步骤。 - وبالمثل، فإن حوالي ١٨٢ ٢ من اﻹيصاﻻت بتسلم المدفوعات البالغ مجموعها ٢٤٦ ٣ يتصل بعمليات حفظ السﻻم. وهي تمثل ٦٥,٦ في المائة من جميع إيصاﻻت تسلم المدفوعات كلها.
同样,在签发的3 246份现金收入凭单中,有2 128份与维持和平行动有关,占签发的全部现金收入凭单的65.6%。