×

ينبثق造句

"ينبثق"的中文

例句与造句

  1. وعمل الإدارة ينبثق في معظمه من جدول المؤتمرات والاجتماعات للأمم المتحدة.
    大会部的工作大多按联合国会议日历来安排。
  2. وهذا الحق غير القابل للتصرف ينبثق نفسه من افتراضين رئيسيين.
    这种不可剥夺的权利本身来自两个广泛的大前提。
  3. ولا ينبثق المأزق السياسي في الشرق الأوسط عن أي إنكار لهذا الحق.
    中东地区的政治僵局并非源自对自决权的否认。
  4. بل بالعكس، ينبثق موقفها من الالتزام بتطبيق أهداف وقواعد المعاهدة.
    相反,美国的立场源于其维护条约的目标和规则的承诺。
  5. إذ يلزم أن يدرَس أي نص ينبثق عن الاقتراح على أساس مضمونه.
    由该提案产生的任何案文都必须根据其实质内容来审议。
  6. ومن الممكن أن يكون هذا الهدف هو أهم هدف ينبثق عن مؤتمر القمة هذا.
    这可能是将在本次千年首脑会议上产生的最重要目标。
  7. ينبثق عمل الكمنولث في مجال مكافحة الإرهاب من ولاية رؤساء الدول والحكومات.
    英联邦的反恐工作遵循各国元首和政府首脑所规定的任务。
  8. وتعاون الدول واجب ينبثق عن النظام الأساسي للمحكمة وعن ميثاق الأمم المتحدة.
    国家合作是源自《国际刑院规约》和《联合国宪章》的一项义务。
  9. ينبثق الاهتمام بهذا الحل من مصلحة النقاط التجارية ذاتها في حسن سير العمل بالنظام.
    这种办法的优点在于各贸易点本来就关心这一系统的良好运作。
  10. (د) [فريق استشاري يُعنى بقضايا التكيف ينبثق عن فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً؛]
    [一个从最不发达国家专家小组中产生的适应咨询专家小组;]
  11. وفي مواجهة الأخطار المشتركة يجب أن ينبثق التضامن من قوة دفع موحدة في الدبلوماسية الدولية.
    在面对共同威胁时,团结一致必须成为全球外交的统一驱动力。
  12. وإنه لفي المتناول. فمن بدايات براغماتية يمكن أن ينبثق في عالمنا تغيير درامي في التوجه.
    从讲求实效开始,我们的世界也许会朝着我们憧憬的方向发展。
  13. كما تود أن تؤكد أن البروتوكول الاختياري ينشئ حقا فرديا للشكوى ينبثق من المادة 2.
    它还希望强调,任择议定书第2条产生了个人提出控诉的权利。
  14. وهذا ينبثق من برنامج العمل الاستراتيجي ويشكل المرحلة الأولى لتنفيذه.
    这项工作将在战略行动方案的基础上继续下去,并构成方案执行的第一阶段。
  15. ٨٨- إن التوسع الشديد للقضاء العسكري في المسائل الجنائية ﻻ يزال ينبثق منه التعسف والتجاوز.
    军事管辖权过分侵入刑事问题,因而继续导致任意行为和过分行为。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ينبت"造句
  2. "يناير 2016"造句
  3. "يناير 2015"造句
  4. "يناير 2014"造句
  5. "يناير 2013"造句
  6. "ينبح"造句
  7. "ينبذ"造句
  8. "ينبش"造句
  9. "ينبض"造句
  10. "ينبع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.