يماثل造句
例句与造句
- وأن الحمض النووي للشخص المذكور يماثل الحمض النووي الذي تم اكتشافه بموقع الجريمة
而且 DNA也与那起谋杀者完全吻合 - أن نظام الدفع لديه يماثل تعديل للمحرك النفاث
他的氮气加速系统是改造的[后後]压喷射发动机 - كان مجرد فرصة لاثبات وجوده فهو لم يماثل نمطه
他不过是在炫耀... 跟他惯用的手法完全不一样 - وهذا يماثل معدلاً للبطالة قدره 18.2 في المائة في عام 1998.
1998年,它相当于18.2%的失业率。 - 236- الجواب على هذا السؤال يماثل ما سبق ذكره أعلاه (انظر الفقرات 223-226).
回答内容同上(见第223-226段)。 - وينبغي التذكير بأن الحق في التصويت لا يماثل الحق في الاختيار.
应铭记的是,选举权与选择权并不是完全相同的。 - إﻻ أنه ليس في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ما يماثل هذه الحالة.
但是,在南斯拉夫联盟共和国却没有发生这种情况。 - `4` اختطاف النساء والأطفال لإخضاعهم للعمل القسري أو ما يماثل ذلك من الظروف؛
绑架妇女和儿童,强迫她们劳动或承受类似条件; - كذلك، فإن الجوانب اﻻجتماعية للتنمية يجب أن تحظى باهتمام يماثل اﻻهتمام بالجانب اﻻقتصادي.
同样,发展的社会方面应与经济方面同样得到重视。 - `3 ' اختطاف النساء والأطفال لإخضاعهم للسخرة أو ما يماثل ذلك من الظروف؛
㈢ 绑架妇女和儿童,强迫她们劳动或承受类似条件; - وهبطت وفيات الرضع فيما بين الأطفال الذكور، بحيث وصل إلى مستوى يماثل مستوى صغار الإناث.
男婴的死亡率也有下降,已接近女婴的死亡率。 - ومن ثم فالنمط الوارد في هذا السياق يماثل نظيره المطروح في المسائل السابقة.
这一情况也类似于在讨论以前问题时所提到的情况。 - فموقف المكسيك وشيلي يماثل ذلك فيما يتعلق بأسعار البترول والنحاس، على الترتيب.
墨西哥和智利的情况相同,分别取决于石油和铜的价格。 - وهو حوالى 5, 6 صفحات - يكاد يماثل ماكان عليه في السنوات السابقة.
因此,文件的平均篇幅(约6.5页)与前几年一样。 - ولم يتحقق ما يماثل هذا الإنجاز على الصعيد الإقليمي سوى في أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية.
在区域一级,这项成就只有北美和西欧能够比美。