×

يلتسين造句

"يلتسين"的中文

例句与造句

  1. ناقش الرئيس كلينتون والرئيس يلتسين القضايا المتصلة ببدء نفاذ اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين واستعمال اﻷسلحة الكيميائية وتدمير تلك اﻷسلحة.
    克林顿总统和叶利钦总统讨论了《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》生效的问题。
  2. ودعا رئيس أوزبكستان، السيد إسﻻم كريموف رئيس اﻻتحاد الروسي، السيد بوريس يلتسين إلى القيام بزيارة رسمية ﻷوزبكستان. وقد قُبلت الدعوة مع الشكر.
    乌兹别克斯坦总统伊斯兰·卡里莫夫先生邀请俄罗斯联邦总统鲍里斯·叶利钦先生对乌兹别克斯坦进行国事访问。
  3. ن. يلتسين عن امتنانه لقادة وشعب أوزبكستان لما لقيه من استقبال حار ودعا رئيس جمهورية أوزبكستان إ. أ. كاريموف إلى زيارة اﻻتحاد الروسي.
    叶利钦总统对乌兹别克斯坦领导人和人民的盛情款待表示感谢,并邀请乌兹别克斯坦共和国总统卡里莫夫访问俄罗斯联邦。
  4. وفي هذا الصدد، أحطنا علماً بالرسائل المشجعة الموجهة من الرئيس يلتسين والدوما الروسية إلى اﻻجتماع اﻷول لمؤتمر الدول اﻷطراف في اتفاقية حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    在这方面,我注意到俄罗斯总统叶利钦和俄罗斯议会向《禁止化学武器公约》缔约国会议第一次会议发出的令人鼓舞的信息。
  5. وفي عام ٤٩٩١، قدم رئيس اﻻتحاد الروسي ب. ن. يلتسين مبادرة في اﻷمم المتحدة تدعو الدول النووية الخمس إلى وضع وعقد معاهدة بشأن اﻷمن النووية واﻻستقرار اﻻستراتيجي.
    在1994年,俄罗斯联邦总统叶利钦在联合国提出倡议,呼吁五个核国家起草并缔结关于核安全和战略稳定的条约。
  6. وبهذا الخصوص نرحب بتصديق الصين والوﻻيات المتحدة على هذه اﻻتفاقية، وبالبيانين اللذين أدلى بهما أمام اﻻجتماع اﻷول للدول اﻷطراف كل من الرئيس يلتسين والدوما الروسية.
    在这方面,我们欢迎中国和美利坚合众国批准该公约以及叶里钦总统在缔约国第一次会议上以及在俄罗斯杜马所发表的讲话。
  7. الدول اﻷطراف في معاهدة اﻷمن الجماعي ورئيس مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة ب. ن. يلتسين اتخاذ التدابير الﻻزمة لتعزيز اﻷمن على الحدود الجنوبية للرابطة؛
    《集体安全条约》的缔约国和独立国家联合体(独联体)国家元首理事会主席鲍里斯·叶利钦先生采取必要措施加强联合体南部的安全;
  8. ن. يلتسين عن قلقهما العميق إزاء الحالة السائدة في أفغانستان واﻵثار السلبية التي يمكن أن تلحق بدول آسيا الوسطى واﻻتحاد الروسي من جراء تصعيد النزاع اﻷفغاني الداخلي المسلح.
    卡里莫夫总统和叶利钦总统深表关切的是阿富汗局势恶化和阿富汗人之间的武装冲突升级对中亚各国和俄罗斯联邦可能产生的不利影响。
  9. وعلى الرغم من سحب مشروع القرار، فإن موقف كبار المسؤولين الروس، بما في ذلك دعوة الرئيس يلتسين مؤخرا إلى فرض عقوبات اقتصادية على ﻻتفيا، ينبغي أن يظل موضوع قلق بالغ للمجتمع الدولي.
    虽然决议草案是撤消了,但俄罗斯高级官员的态度。 包括叶利钦总统最近要求对拉脱维亚实行经济制裁,仍应引起国际社会的严重关注。
  10. وشدد الرئيس يلتسين على الشواغل التي تساور روسيا من أن توسيع نطاق منظمة حلف شمال اﻷطلسي سيؤدي إلى تعزيز القوات المقاتلة التابعة للمنظمة والمرابطة بصفة دائمة قرب روسيا تعزيزاً يُشعر بالخطر.
    叶利钦总统强调,俄国的关切的是,北约组织的扩大将会导致一个具有潜在威胁性的情况,在俄国附近扩大北约组织的武装部队的长期驻扎。
  11. ن. يلتسين و ب. كلينتون، في معرض إعادة تأكيد تعهّدهما باﻻمتثال التام ﻻلتزاماتهما بموجب معاهدة ستارت ومعاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية، تصميمهما على التعاون في تعجيل نفاذ معاهدة ستارت الثانية.
    叶利钦和克林顿重申承诺严格遵守《裁减战略武器条约》和《反弹道导弹条约》中所承担的义务,声明决心合作加速使《第二阶段限制战略武器条约》生效。
  12. أ. كاريموف و ب. ن. يلتسين في الرأي القائل بأن هذه الوثيقة تؤدي دورا هاما في تعزيز عﻻقات الشراكة اﻻستراتيجية، والتعاون المتساوي في الحقوق والمتبادل المنافع بين البلدان الثﻻثة، وأنها أداة فعالة في تحقيق السﻻم واﻷمن واﻻستقرار في المنطقة.
    卡里莫夫总统和叶利钦总统同意,该文件将发挥重要作用,有助于加强三国间的战略伙伴关系、平等和互惠合作,有助于有效维护该区域和平、安全和稳定。
  13. واﻵن يشرفني، بصفتي مواطناً يمثل اﻻتحاد الروسي في مؤتمر نزع السﻻح، أن أخبركم بأن الرئيس الروسي، ب. ن. يلتسين بعث برسالة إلى الدورة اﻷولى لمؤتمر الدول اﻷطراف في اتفاقية حظر اﻷسلحة الكيميائية المنعقدة اﻵن في ﻻهاي.
    现在我谨以出席裁军谈判会议的俄罗斯联邦代表的国家身份告诉各位,俄罗斯总统B.N.叶利钦已致函现正在海牙召开的禁止化学武器公约缔约国大会第一届会议。
  14. يلتسين ورئيس جمهورية الصين الشعبية زيان زيمين، في سياق ستة اجتماعات رفيعة المستوى عقدت في موسكو، بوضع نهوج متفق عليها إزاء اﻻتجاهات الرئيسية في تطور المجتمع الدولي على مشارف القرن الجديد، وتوصﻻ إلى فهم مشترك للمناظير اﻻستراتيجية الطويلة اﻷجل المتعلقة بزيادة تعزيز التعاون الثنائي.
    中华人民共和国主席江泽民和俄罗斯联邦总统叶利钦在莫斯科举行的第六次中俄高级会晤期间,双方就世纪之交国际社会发展的基本趋势协调了立场,并就进一步加强双边合作的长期战略前景达成共识。
  15. وأحطنا علما مع التقدير بإعادة تأكيد تعهد الرئيس كلينتون والرئيس يلتسين باتخاذ المزيد من التدابير الملموسة للحد من الخطر النووي، وبكون هذه التدابير، المتمثلة في الجولة الثانية من محادثات خفض اﻷسلحة اﻻستراتيجية ) " ستارت " ( والجولة الثالثة المقترحة، من المزمع أن تكتمل في اﻷطر الزمنية المحددة.
    我赞赏地注意到克林顿总统和叶里钦总统再次重申决心采取进一步的具体行动以减少核危险,这些步骤,第二项裁减战略武器条约和拟议的第三项裁减战略武器条约都包括在内,计划在具体的时间范围内完成。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "يلتسن"造句
  2. "يلتزم"造句
  3. "يلتئم"造句
  4. "يلبي"造句
  5. "يلبس الحذاء"造句
  6. "يلتصق"造句
  7. "يلتف حول"造句
  8. "يلتفت"造句
  9. "يلتقط"造句
  10. "يلتقي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.