يلتسن造句
例句与造句
- ومن جهة أخرى، فإن اﻻتحاد الروسي قد وفى وزاد بما التزم به الرئيس يلتسن من تسديد جميع اﻻشتراكات المتأخرة إلى اﻷمم المتحدة في سبع سنوات.
另外一方面,俄罗斯联邦早已履行了叶利钦总统所作在七年内缴清拖欠联合国的全部欠款的承诺。 - ولهذا السبب، طلبنا السفير بردينيكوف وأنا تعميم البيانين المشتركين الصادرين عن الرئيس كلينتون والرئيس يلتسن في هلسنكي كوثيقة رسمية من وثائق المؤتمر.
因此,别尔坚尼科夫大使和我要求将克林顿总统和叶利欣总统在赫尔辛基发表的联合声明作为裁谈会的正式文件分发。 - " واللجنة ما زال يقلقها قلقا عميقا استمرار القتال وتﻻحظ أنه على الرغم من مبادرة الرئيس يلتسن لتحقيق السﻻم ﻻ يجري تطبيق وقف مستديم ﻹطﻻق النار على اﻷرض.
" 委员会仍然深为关注,尽管叶利钦总统最近发出和平倡议,但战斗继续进行,并注意到尚未在地面进行持久的停火。 - ووفقا لتصريحات الرئيس يلتسن تفرض عمليات إرساء الديمقراطية خطر قيام القوى المتطرفة والداعية إلى اﻻنفصال عن المركز باغتصاب الحق في تقرير المصير من أجل تعزيز اﻻنفصالية العدوانية التي ينبغي أن تقابل بإدانة صريحة من المجتمع الدولي.
正如叶利钦所言,民主化进程中会出现极端分裂主义势力夺取自决权推动侵略性的分裂主义的危险。 显然,国际社会应该谴责这种行为。 - يلتسن التي تمثل برنامجا شامﻻ للتعاون اﻻقتصادي بين اليابان واﻻتحاد الروسي أعده زعيما البلدين، وسيواصﻻن تنفيذ الخطة بانتظام ومناقشة اﻷساليب الممكنة لزيادة توسيع نطاقها.
在这方面两位领导人指出,两国领导人拟订的日本和俄罗斯联邦综合经济合作方案即桥本-叶利钦计划具有重大意义,他们将继续坚定不移地执行该计划并讨论了今后扩大该计划的可能方式。 - وفي عام 1992، أكد الرئيس يلتسن من جديد الالتزام السوفياتي السابق وأعرب أيضاً عن التزام الاتحاد الروسي بإزالة ثلث أسلحته النووية غير الاستراتيجية البحرية ونصف الرؤوس الحربية النووية الموجودة لديه فيما يتعلق بالقذائف المضادة للطائرات وكذلك مخزونات الذخائر النووية غير الاستراتيجية المطلقة جواً.
叶利钦总统于1992年重申前苏联的承诺,并保证俄罗斯联邦将消除其三分之一的海基非战略核武器以及一半的防空导弹核弹头和空射非战略核弹药储存。 - وفي تطور جديد هام، اتفق أيضاً الرئيس كلينتون والرئيس يلتسن في هلسنكي على أن تكون مفاوضات استارت ٣ أولى المفاوضات اﻻستراتيجية لتحديد اﻷسلحة التي تتناول " التدابير المتصلة بشفافية مخزونات الرؤوس الحربية النووية اﻻستراتيجية وتدمير هذه الرؤوس الحربية.
克林顿总统和叶利钦总统在赫尔辛基还商定,美苏第三项限制战略武器条约的谈判将在战略军备控制谈判中首次涉及 " 战略核弹头库存量以及销毁(这类核弹头)的透明措施 " 。